Lyrics and translation Nazareth - Tell Me That You Love Me - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me That You Love Me - Single Version
Скажи, что любишь меня - Сингл версия
Tell
me
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
Even
though
I'm
far
away
Даже
если
я
далеко.
Tell
me
that
you
need
me
Скажи,
что
я
тебе
нужен,
Help
me
through
another
day
Помоги
мне
прожить
еще
один
день.
Well,
I'm
not
new
to
this
Что
ж,
я
не
новичок
в
этом,
Held
on
before
when
I
should
have
let
go
Держался
раньше,
когда
стоило
отпустить.
The
mistakes
that
you
make
Ошибки,
которые
ты
совершаешь,
Keep
comin'
round
like
a
family
ghost
Возвращаются,
словно
семейный
призрак.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Am
I
moving
in
or
heading
for
the
coast
Я
приближаюсь
или
ухожу
прочь.
Tell
me
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
Even
though
you're
far
away
Даже
если
ты
далеко.
Tell
me
that
you
need
me
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
Help
me
through
another
day
Помоги
мне
прожить
еще
один
день.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
I'm
all
dressed
up
no
place
to
go
Я
весь
разодет,
но
мне
некуда
идти.
Sailing
against
the
wind,
can't
figure
it
out
Плыву
против
ветра,
не
могу
понять,
Which
way
it
will
blow
Куда
он
подует.
Show
me
now
Покажи
мне
сейчас,
I'm
lost
at
sea
I'm
sinking
below
Я
потерян
в
море,
я
иду
ко
дну.
Help
me
now
Помоги
мне
сейчас.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня,
Even
though
you're
far
away
Даже
если
ты
далеко.
Tell
me
that
you
need
me
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
Help
me
through
another
day.
Помоги
мне
прожить
еще
один
день.
(Agnew,
mccafferty,
rankin,
sweet)
(Эгнью,
Маккафферти,
Ранкин,
Свит)
Bob
n'
weave
music
(dunfermline)
Bob
n'
weave
music
(Данфермлин)
Copyright
1992
nazareth
(dunfermline)
ltd.
Copyright
1992
Nazareth
(Данфермлин)
ltd.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Agnew, Darrell Anthony Sweet, Dan Mccafferty (non Mountain Title, Billy Rankin
Album
No Jive
date of release
01-11-1991
Attention! Feel free to leave feedback.