Lyrics and translation Nazareth - Whippin' Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whippin' Boy
Мальчик для битья
Trains,
running
through
the
town
Поезда,
мчатся
через
город,
Missed
my
turn
around
Я
пропустил
свой
поворот.
Trains,
got
to
break
away
Поезда,
мне
нужно
вырваться,
Got
to
leave
today
Мне
нужно
уехать
сегодня.
There's
nothin'
gonna
stop
me
Ничто
не
остановит
меня
From
runnin'
the
tracks
От
бегства
по
рельсам.
You
never
saw
me
comin'
Ты
не
видела,
как
я
ухожу,
And
I
ain't
comin'
back
И
я
не
вернусь.
I've
always
been
your
whippin'
boy
Я
всегда
был
твоим
мальчиком
для
битья,
I
think
it's
time
for
a
change
Думаю,
пора
что-то
менять.
Strange,
it's
always
been
the
same
Странно,
все
всегда
одинаково,
It's
never
you
to
blame
Виновата
никогда
не
ты.
Chains,
drag
me
to
the
ground
Цепи,
тянут
меня
к
земле,
But
no
one
turns
around
Но
никто
не
оборачивается.
There's
nothin'
gonna
stop
me
Ничто
не
остановит
меня
From
runnin'
the
tracks
От
бегства
по
рельсам.
You
never
saw
me
comin'
Ты
не
видела,
как
я
ухожу,
And
I
ain't
comin'
back
И
я
не
вернусь.
I've
always
been
your
whippin'
boy
Я
всегда
был
твоим
мальчиком
для
битья,
I
think
it's
time
for
a
change
Думаю,
пора
что-то
менять.
Names,
numbers
on
your
wall
Имена,
номера
на
твоей
стене,
But
I'm
not
gonna
fall
Но
я
не
упаду.
Games,
I'm
tired
of
playin'
clown
Игры,
я
устал
играть
клоуна,
Another
side
show
is
leavin'
town
Еще
одно
представление
покидает
город.
There's
nothin'
gonna
stop
me
Ничто
не
остановит
меня
From
runnin'
the
tracks
От
бегства
по
рельсам.
You
never
saw
me
comin'
Ты
не
видела,
как
я
ухожу,
And
I
ain't
comin'
back
И
я
не
вернусь.
I've
always
been
your
whippin'
boy
Я
всегда
был
твоим
мальчиком
для
битья.
There's
nothin'
gonna
stop
me
Ничто
не
остановит
меня
From
runnin'
the
tracks
От
бегства
по
рельсам.
You
never
saw
me
comin'
Ты
не
видела,
как
я
ухожу,
And
I
ain't
comin'
back
И
я
не
вернусь.
I've
always
been
your
whippin'
boy
Я
всегда
был
твоим
мальчиком
для
битья,
I
think
it's
time
for
a
change
Думаю,
пора
что-то
менять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCCAFFERTY, SWEET, AGNEW, CHARLTON, RANKIN
Attention! Feel free to leave feedback.