Nazareth - Whiskey Drinkin' Woman (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazareth - Whiskey Drinkin' Woman (Live)




Close up the bar
Закрой бар
You know the gates of the brewery
Вы знаете ворота пивоварни
She's out there every night
Она там каждую ночь
And she sure ain't drinkin' tea
И она точно не пьет чай.
I love that woman
Я люблю эту женщину
She's the best one that I had
Она лучшая из всех, что у меня были
But she's got this habit now
Но теперь у нее появилась эта привычка
And it sure is gettin' bad.
И это, конечно, становится плохо.
That whiskey drinkin' woman
Эта женщина, пьющая виски
Is makin' a poor man out of me.
Это делает из меня бедняка.
She's got bottles in the kitchen
У нее на кухне есть бутылки
Even got them in my bed
Даже уложил их в свою постель
Most times I see her now
Чаще всего я вижу ее сейчас
She's three parts out of her head
Она на три части не в себе
Don't know where I went wrong
Не знаю, где я ошибся
I sure try to treat her right
Я, конечно, стараюсь обращаться с ней правильно
But it sure upsets me
Но это определенно расстраивает меня
Seein' her juiced up every night.
Видеть ее возбужденной каждую ночь.
That whiskey drinkin' woman
Эта женщина, пьющая виски
Is makin' a poor man out of me.
Это делает из меня бедняка.
Lead
Вести
Got to solve this problem
Нужно решить эту проблему
Won't you help me find the key
Не поможешь ли ты мне найти ключ
The way that things are going
То, как идут дела
I'll have to buy the distillery
Мне придется купить винокурню
She just stands there smilin'
Она просто стоит там и улыбается.
With a whiskey in each hand
С виски в каждой руке
Got to think of something
Нужно что-то придумать
Don't know how much I can stand
Не знаю, сколько я смогу выдержать
Whiskey drinkin' woman
Женщина, пьющая виски
Is makin' a poor man out of me.
Это делает из меня бедняка.
Got to get myself together
Нужно взять себя в руки
Start workin' something out
Начни что-нибудь придумывать
Maybe if I tried some booze
Может быть, если бы я попробовал немного выпивки
I'd know what it's about
Я бы знал, о чем идет речь
I love that woman
Я люблю эту женщину
She's the best one that I had
Она лучшая из всех, что у меня были
She's got this problem now
Теперь у нее есть эта проблема
It sure is gettin' bad.
Это определенно становится плохо.
Whiskey drinkin' woman
Женщина, пьющая виски
Is makin' a poor man out of me.
Это делает из меня бедняка.
Lead
Вести





Writer(s): Darrell Sweet, Peter Agnew, William Mccafferty, Manuel Charlton


Attention! Feel free to leave feedback.