Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Made Me
Du hast mich dazu gebracht
You
made
me
follow
you
through
thick
and
thin
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dir
durch
dick
und
dünn
zu
folgen
I'll
say
it
again
Ich
sage
es
noch
einmal
You
made
me
follow
you
through
thick
and
thin
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dir
durch
dick
und
dünn
zu
folgen
I'd
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
You
said
bite
the
dog
that
bit
me
Du
sagtest,
beiß
den
Hund,
der
mich
gebissen
hat
And
before
I
knew
what
hit
me
Und
bevor
ich
wusste,
was
mich
traf
You
had
showed
me
how
to
win
Hattest
du
mir
gezeigt,
wie
man
gewinnt
And
that's
no
sin
Und
das
ist
keine
Sünde
Stopped
me
losing
Hast
mich
davor
bewahrt
zu
verlieren
You
held
me
when
I
was
lost
Du
hast
mich
gehalten,
als
ich
verloren
war
And
took
me
in
Und
mich
aufgenommen
Stopped
me
leaving
Hast
mich
am
Gehen
gehindert
And
while
my
head
was
spinning
Und
während
mein
Kopf
sich
drehte
You
had
led
me
to
the
truth
Hattest
du
mich
zur
Wahrheit
geführt
And
then
you
soothe
me
with
a
whisper
Und
dann
hast
du
mich
mit
einem
Flüstern
beruhigt
And
drew
me
in
to
stop
me
falling
Und
mich
an
dich
gezogen,
um
mich
vor
dem
Fallen
zu
bewahren
You
wrapped
me
with
your
heart
Du
hast
mich
mit
deinem
Herzen
umhüllt
You
pulled
me
in,
a
beautiful
thing
Du
hast
mich
an
dich
gezogen,
etwas
Wunderschönes
I
never
knew
how
much
I'd
missed
the
good
things
Ich
wusste
nie,
wie
sehr
ich
die
guten
Dinge
vermisst
hatte
I'd
been
missing
'til
you
made
me
Die
ich
vermisst
hatte,
bis
du
mich
dazu
gebracht
hast
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
You
made
me
do
it
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
es
zu
tun
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
You
made
me
do
the
talking
Du
hast
mich
dazu
gebracht
zu
reden
Had
me
running
instead
of
walking
Hast
mich
zum
Rennen
statt
zum
Gehen
gebracht
And
you
saved
me
wasting
time
Und
du
hast
mich
davor
bewahrt,
Zeit
zu
verschwenden
Throwing
away
my
life
Mein
Leben
wegzuwerfen
Doing
nothing
Mit
Nichtstun
You
gave
me
dreams
of
moving
Du
gabst
mir
Träume
vom
Vorankommen
With
all
your
shoving
Mit
all
deinem
Drängen
And
all
your
loving
Und
all
deiner
Liebe
That
hill
that
seemed
impossible
Jener
Hügel,
der
unmöglich
schien
Looks
different
from
the
top
Sieht
von
oben
anders
aus
Because
you
made
me
keep
on
going
Weil
du
mich
dazu
gebracht
hast,
weiterzumachen
My
weaker
side
was
showing
Meine
schwächere
Seite
zeigte
sich
When
you
thought
that
I
was
slowing
down
Als
du
dachtest,
dass
ich
langsamer
wurde
You
saved
me
Hast
du
mich
gerettet
My
head
back,
I
stand
straight
Den
Kopf
zurück,
ich
stehe
gerade
And
celebrate
the
way
you
praise
and
push
me
Und
feiere
die
Art,
wie
du
mich
lobst
und
antreibst
So
bring
it
on
Also
nur
her
damit
You
see
me
taking
chances
now
Du
siehst
mich
jetzt
Risiken
eingehen
I
never
fold,
I
raise
the
game
Ich
passe
nie,
ich
erhöhe
den
Einsatz
Because
you
made
me
Weil
du
mich
dazu
gebracht
hast
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
You
made
me
climb
up
Du
hast
mich
dazu
gebracht
hochzuklettern
And
you
made
me
dive
in
Und
du
hast
mich
dazu
gebracht
einzutauchen
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
Well,
you
made
me,
yeah
Nun,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
ja
Oh,
you
made
me
wanna
sing
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht
singen
zu
wollen
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
And
you
made
me
and
turn
around
Und
du
hast
mich
dazu
gebracht,
mich
umzudrehen
Girl,
you
made
me
do
everything
Mädchen,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
alles
zu
tun
You
made
me
to
take
it
easy
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
es
ruhig
anzugehen
Keep
searching
Weiter
zu
suchen
Feels
a
good
love
Fühlt
sich
wie
eine
gute
Liebe
an
And
take
it
easy
Und
es
ruhig
anzugehen
Yes,
you
made
me
Ja,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Oh,
you
made
me
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
You
made
me
Du
hast
mich
dazu
gebracht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Agnew
Attention! Feel free to leave feedback.