Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Made Me
Ты сделала меня таким
You
made
me
follow
you
through
thick
and
thin
Ты
заставила
меня
идти
за
тобой
и
в
горе,
и
в
радости,
I'll
say
it
again
Я
скажу
это
снова.
You
made
me
follow
you
through
thick
and
thin
Ты
заставила
меня
идти
за
тобой
и
в
горе,
и
в
радости,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова.
You
said
bite
the
dog
that
bit
me
Ты
сказала:
"Укуси
собаку,
которая
укусила
тебя",
And
before
I
knew
what
hit
me
И
прежде
чем
я
понял,
что
меня
ударило,
You
had
showed
me
how
to
win
Ты
показала
мне,
как
побеждать.
And
that's
no
sin
И
в
этом
нет
греха.
Stopped
me
losing
Остановила
мои
поражения.
You
held
me
when
I
was
lost
Ты
обняла
меня,
когда
я
был
потерян,
And
took
me
in
И
приняла
меня.
Stopped
me
leaving
Остановила
мой
уход.
And
while
my
head
was
spinning
И
пока
моя
голова
кружилась,
You
had
led
me
to
the
truth
Ты
привела
меня
к
правде.
And
then
you
soothe
me
with
a
whisper
А
потом
ты
успокаиваешь
меня
шепотом
And
drew
me
in
to
stop
me
falling
И
притянула
меня
к
себе,
чтобы
я
не
упал.
You
wrapped
me
with
your
heart
Ты
окутала
меня
своей
любовью.
You
pulled
me
in,
a
beautiful
thing
Ты
притянула
меня
к
себе,
это
прекрасно.
I
never
knew
how
much
I'd
missed
the
good
things
Я
и
не
знал,
как
сильно
скучал
по
хорошим
вещам,
I'd
been
missing
'til
you
made
me
Которые
я
упускал,
пока
ты
не
сделала
меня
таким.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
do
it
Ты
заставила
меня
сделать
это.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
do
the
talking
Ты
заставила
меня
говорить,
Had
me
running
instead
of
walking
Заставила
меня
бежать
вместо
того,
чтобы
ходить.
And
you
saved
me
wasting
time
И
ты
спасла
меня
от
пустой
траты
времени,
Throwing
away
my
life
От
выбрасывания
моей
жизни
на
ветер.
Doing
nothing
Бездействие.
You
gave
me
dreams
of
moving
Ты
подарила
мне
мечты
о
движении
With
all
your
shoving
Со
всеми
твоими
подталкиваниями
And
all
your
loving
И
всей
твоей
любовью.
That
hill
that
seemed
impossible
Тот
холм,
который
казался
неприступным,
Looks
different
from
the
top
Выглядит
иначе
с
вершины.
Because
you
made
me
keep
on
going
Потому
что
ты
заставляла
меня
идти
вперед,
My
weaker
side
was
showing
Моя
слабая
сторона
давала
о
себе
знать,
When
you
thought
that
I
was
slowing
down
Когда
ты
думала,
что
я
сбавляю
скорость.
You
saved
me
Ты
спасла
меня.
My
head
back,
I
stand
straight
Моя
голова
поднята,
я
стою
прямо
And
celebrate
the
way
you
praise
and
push
me
И
ликую
от
того,
как
ты
хвалишь
и
подталкиваешь
меня.
So
bring
it
on
Так
давай
же!
You
see
me
taking
chances
now
Ты
видишь,
что
теперь
я
рискую,
I
never
fold,
I
raise
the
game
Я
никогда
не
сдаюсь,
я
поднимаю
ставки.
Because
you
made
me
Потому
что
ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
climb
up
Ты
заставила
меня
подняться,
And
you
made
me
dive
in
И
ты
заставила
меня
нырнуть.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
Well,
you
made
me,
yeah
Да,
ты
сделала
меня
таким,
да.
Oh,
you
made
me
wanna
sing
О,
ты
заставила
меня
петь.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
And
you
made
me
and
turn
around
И
ты
сделала
меня
таким
и
перевернула
мою
жизнь.
Girl,
you
made
me
do
everything
Девочка,
ты
заставила
меня
сделать
всё.
You
made
me
to
take
it
easy
Ты
научила
меня
не
торопиться.
Keep
searching
Продолжай
поиски.
Feels
a
good
love
Чувствую
— это
хорошая
любовь.
And
take
it
easy
И
не
торопись.
Yes,
you
made
me
Да,
ты
сделала
меня
таким.
Oh,
you
made
me
О,
ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Agnew
Attention! Feel free to leave feedback.