Nazim Faytonçu - Geri Dön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazim Faytonçu - Geri Dön




Geri Dön
Вернись
Bil, yaman sıxır məni həsrətin
Знай, сильно мучает меня тоска по тебе,
Bil, gümanlarla yaşamaq çətin
Знай, жить надеждами очень трудно.
Bu ömür mənimçün əzaba dönüb
Эта жизнь для меня превратилась в муку,
İçimdə bir ümid çırağı sönüb
В моем сердце погас огонь надежды.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Könlüm uşaq kimi
Мое сердце, как ребенок,
Ağlayır, ağlayır
Плачет, плачет.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Sənsizlik sinəmi
Разлука с тобой грудь мою
Dağlayır, dağlayır
Разрывает, разрывает.
Sən yuxu bilib unutdun məni
Ты сочла это сном и забыла меня,
Sən qəlbimə sirdaş etdin qəmi
Ты сделала мое сердце вместилищем печали.
Mən sənsizəm, bu dünya sənsiz
Я без тебя, этот мир без тебя,
Burada darıxır, ağlayır dəniz
Здесь тоскует и плачет даже море.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Könlüm uşaq kimi
Мое сердце, как ребенок,
Ağlayır, ağlayır
Плачет, плачет.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Sənsizlik sinəmi
Разлука с тобой грудь мою
Dağlayır, dağlayır
Разрывает, разрывает.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Könlüm uşaq kimi
Мое сердце, как ребенок,
Ağlayır, ağlayır
Плачет, плачет.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Sənsizlik sinəmi
Разлука с тобой грудь мою
Dağlayır, dağlayır
Разрывает, разрывает.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Könlüm uşaq kimi
Мое сердце, как ребенок,
Ağlayır, ağlayır
Плачет, плачет.
Geri dön bir anlıq
Вернись хоть на миг,
Yollarım qaranlıq
Мои пути темны.
Sənsizlik sinəmi
Разлука с тобой грудь мою
Dağlayır, dağlayır
Разрывает, разрывает.





Writer(s): Nadir əzimov, Rəsmiyyə Sabir


Attention! Feel free to leave feedback.