Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söylə Yadındamı
Sag, erinnerst du dich?
Söylə,
yadındamı?
Qaralanda
şam
Sag,
erinnerst
du
dich?
Als
es
Abend
wurde,
Yolunu
dəyişib
dönən
sən
oldun
warst
du
es,
die
ihren
Weg
änderte
und
ging.
Söylə,
yadındamı?
Qaralanda
şam
Sag,
erinnerst
du
dich?
Als
es
Abend
wurde,
Yolunu
dəyişib
dönən
sən
oldun
warst
du
es,
die
ihren
Weg
änderte
und
ging.
Günahkar
deyildim
yenə
o
axşam
Ich
war
nicht
schuldig,
wieder
an
jenem
Abend,
Dinməyən
mən
oldum,
dinən
sən
Ich
war
der,
der
schwieg,
du
warst
die,
die
sprach,
Dinən
sən
oldun,
ey
du
warst
die,
die
sprach,
oh,
Günahkar
deyildim
yenə
o
axşam
Ich
war
nicht
schuldig,
wieder
an
jenem
Abend,
Dinməyən
mən
oldum,
dinən
sən
Ich
war
der,
der
schwieg,
du
warst
die,
die
sprach,
Dinən
sən
oldun
du
warst
die,
die
sprach.
Saxta
gülüşlərə
inandım,
ey
yar
Ich
glaubte
an
falsches
Lächeln,
oh
Geliebte,
Özünü
hamıdan
sandın
bəxtiyar
du
hieltest
dich
für
glücklicher
als
alle
anderen.
Saxta
gülüşlərə
inandım,
ey
yar
Ich
glaubte
an
falsches
Lächeln,
oh
Geliebte,
Özünü
hamıdan
sandın
bəxtiyar
du
hieltest
dich
für
glücklicher
als
alle
anderen.
Nəhayət,
hökmünü
dəyişdi
ruzigar
Schließlich
änderte
das
Schicksal
sein
Urteil,
Ucalan
mən
oldum,
enən
sən
Ich
war
der,
der
aufstieg,
du
warst
die,
die
fiel,
Enən
sən,
sən
oldun,
ey
die
fiel,
du
warst
es,
oh,
Nəhayət,
hökmünü
dəyişdi
ruzigar
Schließlich
änderte
das
Schicksal
sein
Urteil,
Ucalan
mən
oldum,
enən
sən
Ich
war
der,
der
aufstieg,
du
warst
die,
die
fiel,
Enən
sən,
sən
oldun,
ey
die
fiel,
du
warst
es,
oh,
Nəhayət,
hökmünü
dəyişdi
ruzigar
Schließlich
änderte
das
Schicksal
sein
Urteil,
Ucalan
mən
oldum,
enən
sən
oldun
Ich
war
der,
der
aufstieg,
du
warst
die,
die
fiel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elekber Tagıyev, Hüseyn Arif
Attention! Feel free to leave feedback.