Lyrics and translation Nazryn - Pərvanə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
səsini
çıxarma
Удалить
больше
звука
Qoy
mən
danışım
bu
dəfə
geri
alma,
Ötən
hissləri
anidən
Пусть
я
буду
говорить
на
этот
раз,
чтобы
вернуть
прошлые
чувства
к
Ане
Mənə
gəlmə
yalanlarla
yenidən
Не
приходите
ко
мне
снова
с
ложью
Eyni,
eyni
olsa
da
qəlbimiz
То
же
самое,
хотя
и
в
наших
сердцах
Ayrı
- ayrı
olsa
da
yolumuz
Наш
путь,
хотя
и
отдельно
Məncə
dünya
bizə
tərəf
olardı
Я
думаю,
что
мир
будет
на
нашей
стороне
Amma
sən
inanmazdın
Но
ты
бы
не
поверил
İzin
verin,
bir
söz
deyim
Позвольте
мне
сказать
одно
слово
Buralardan
səssiz
gedim
Я
иду
отсюда
молча
Daha
da
uzaqlara
Еще
дальше
Ondan
daha
da
uzaqlara
Еще
дальше
от
него
Mən
oldum
pərvanə,
Я
был
Парвана,
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Ürəyim
parə
parə
Мое
сердце
за
деньги
Mən
oldum
pərvanə
Я
был
Парвана
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Ürəyim
parə
parə
Мое
сердце
за
деньги
De
görüm,
necə
olacaq
sonumuz?
Скажи
мне,
как
будет
наш
конец?
Seyr
elə
necə
bitdi
oyunumuz
Смотрите,
как
закончилась
наша
игра
Qara
qara
gecələrlə
düşündüm
səndən
sonra
qaldım
qərarsız
Я
думал
о
черных
черных
ночах
я
остался
после
тебя
нерешительный
İzin
verin,
bir
söz
deyim
Позвольте
мне
сказать
одно
слово
Buralardan
səsiz
gedim,
daha
da
uzaqlara
Иду
отсюда
бесшумно,
еще
дальше
Ondan
daha
da
uzaqlara
Еще
дальше
от
него
Mən
oldum
pərvanə
Я
был
Парвана
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Ürəyim
parə
parə
Мое
сердце
за
деньги
Mən
oldum
pərvanə
Я
был
Парвана
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Ürəyim
parə
parə...
Мое
сердце
за
деньги...
Mən
oldum
pərvanə
Я
был
Парвана
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Mən
oldum
pərvanə
Я
был
Парвана
Sənə
dəli
divanə
С
ума
сойти
от
тебя
на
диване
Sən
mənə
yenə
biganə
Ты
мне
опять
безразлична
Ürəyim
parə
parə...
Мое
сердце
за
деньги...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nəzrin Vəlizadə
Attention! Feel free to leave feedback.