Nação Zumbi - Inferno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nação Zumbi - Inferno




Inferno
Ад
O inferno nem é tão longe, eu sei
Ад, он не так далеко, милая, я знаю,
Bem depois de onde nada se esconde
Прямо за тем местом, где ничто не скрывается.
Mais perto do que distante
Ближе, чем кажется.
Não demora muito e ele chega pra qualquer um, eu sei
Он приходит к каждому, и это не займет много времени, поверь.
No coração das trevas estou
Я в сердце тьмы,
E não tenho mais direção
И я потерял направление.
Num labirinto sem cheiro e sem cor
В лабиринте без запаха и цвета,
E o braseiro acendendo o chão
Где жаровня опаляет землю.
No coração das trevas estou
Я в сердце тьмы,
E não tenho mais direção
И я потерял направление.
Num labirinto sem cheiro e sem cor
В лабиринте без запаха и цвета,
E o braseiro acendendo o chão
Где жаровня опаляет землю.
O inferno nem é tão longe (nem é tão longe), eu sei
Ад, он не так далеко (не так далеко), я знаю,
Bem depois (bem depois) de onde nada se esconde (nada se esconde)
Прямо за (прямо за) тем местом, где ничто не скрывается (ничто не скрывается).
Mais perto do que distante (do que distante)
Ближе, чем кажется (чем кажется).
Não demora muito (não demora) e ele chega pra qualquer um
Он приходит к каждому (он приходит), и это не займет много времени.
No coração das trevas estou
Я в сердце тьмы,
E não tenho mais direção
И я потерял направление.
Num labirinto sem cheiro e sem cor
В лабиринте без запаха и цвета,
E o braseiro acendendo o chão
Где жаровня опаляет землю.
No coração das trevas estou
Я в сердце тьмы,
E não tenho mais direção
И я потерял направление.
Num labirinto sem cheiro e sem cor
В лабиринте без запаха и цвета,
E o braseiro acendendo o chão
Где жаровня опаляет землю.
O inferno nem é tão longe, eu sei
Ад, он не так далеко, я знаю,
Bem depois de onde (bem depois) nada se esconde (onde nada se esconde)
Прямо за тем местом (прямо за), где ничто не скрывается (где ничто не скрывается).
Mais perto do que distante (do que distante)
Ближе, чем кажется (чем кажется).
Não demora muito e ele chega pra qualquer um
Он приходит к каждому, и это не займет много времени.
O paraíso nunca vem de graça
Рай никогда не дается даром,
E quando chega, nem demora tanto
А когда приходит, то не задерживается надолго.






Attention! Feel free to leave feedback.