Naïka - Deja Vu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naïka - Deja Vu




C'est Naïka
Это наивно
'Thought you were the one
Я думал, ты тот самый
But you come and you go, up and down, like a yoyo
Но ты приходишь и уходишь, вверх-вниз, как йойо
You just want your fun
Ты просто хочешь повеселиться
Leave a mess and my heart weighs a ton
Оставляешь беспорядок, и мое сердце весит тонну
You should know, know
Ты должен знать, знать
I used to play nice, overanalyze
Я привык быть милым, переоценивать
Always had faith in your lies but
Всегда верил в твою ложь, но
There's another one, another one
Есть еще одна, еще одна
And it feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
И он чувствует, как дежавю, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау
Feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
Чувствует, как дежавю, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау
You talk that honey honey in my room
Ты говоришь это, милая, милая, в моей комнате
Then you take it to another boom boom
А потом переходишь на другой бум-бум
Come back crying with the same old tune
Возвращаешься, плача, с той же старой мелодией
But that's nothing new, that's nothing new
Но в этом нет ничего нового, в этом нет ничего нового
Then you're calling calling half past two
Потом ты звонишь, звонишь в половине третьего
Act like I get nothing better to do
Веду себя так, будто мне больше нечем заняться
I'm so tired of the same old tune
Я так устал от одной и той же старой мелодии
But it's nothing new
Но в ней нет ничего нового
And it feels like deja vu
И это похоже на дежавю
You can't have it back
Ты не можешь вернуть это обратно
'Cause you wasted the chances you had when you left this
Потому что ты упустил те шансы, которые у тебя были, когда ты ушел из этого
No you can't have it back
Нет, ты не можешь вернуть это обратно
Left me home in the dark while you texted your exes
Оставил меня дома в темноте, пока переписывался со своими бывшими
I used to play nice, overanalyze
Я привык быть милым, переоценивать
I always had faith in your lies but
Я всегда верил в твою ложь, но
There's another one, another one
Есть еще одна, еще одна ложь
And it feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
И это похоже на дежавю, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу
Feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
Чувствует, как дежавю, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау
You talk that honey honey in my room
Вы говорите, что мед Мед в моей комнате
Then you take it to another boom boom
Затем вы берете его в очередной бум бум
Come back crying with the same old tune
Возвращаюсь, плача, под ту же старую мелодию
But that's nothing new, that's nothing new
Но в этом нет ничего нового, в этом нет ничего нового
Then you're calling calling half past two
Затем ты звонишь, звонишь в половине третьего
Act like I get nothing better to do
Веду себя так, будто мне больше нечем заняться
I'm so tired of the same old tune
Я так устал от той же старой мелодии
'Cause it's nothing new
Потому что в этом нет ничего нового
And it feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
И это похоже на дежавю, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу, оу
Feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
Ощущение дежавю, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
On s'est déjà tout dit
Мы уже все сказали друг другу
Et j'ai déjà tout vu
И я уже все это видел
Je l'ai déjà apprise, la leçon la plus dure
Я уже усвоил это, самый тяжелый урок
Tu m'as donné un appui
Ты оказал мне поддержку
J'suis tombé droit dans l'mur, une fois, deux fois
Я врезался прямо в стену, раз, два.
On s'est déjà tout dit
Мы уже все сказали друг другу
Et j'ai déjà tout vu
И я уже все это видел
Je l'ai déjà apprise, la leçon la plus dure
Я уже усвоил это, самый тяжелый урок
Tu m'as donné un appui
Ты оказал мне поддержку
J'suis tombé droit dans l'mur, une fois, deux fois
Я врезался прямо в стену, раз, два.
You talk that honey honey in my room
Ты говоришь об этом медовом меде в моей комнате
Then you take it to another boom boom
Затем вы переносите это на другой бум-бум
Come back crying with the same old tune
Возвращайся и плачь под ту же старую мелодию
But that's nothing new, that's nothing new
Но в этом нет ничего нового, в этом нет ничего нового
Then you're calling calling half past two
Затем ты звонишь, звонишь в половине третьего
Act like I get nothing better to do
Веду себя так, будто мне больше нечем заняться
I'm so tired of the same old tune
Я так устал от одной и той же старой мелодии
Cause it's nothing new
Потому что в этом нет ничего нового
And it feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
И он чувствует, как дежавю, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау
Feels like deja vu, ouh, ouhouh, ouh, ouh, ouhouh, ouh, ouh
Чувствует, как дежавю, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау, ouhouh, вау, вау, вау, вау
Du déjà vu
Дежавю





Writer(s): Joacim Bo Persson, Sebastian Arman, Victoria Naika Richard


Attention! Feel free to leave feedback.