Ndee Naldinho - E Essa Mulher, de Quem É - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ndee Naldinho - E Essa Mulher, de Quem É




Amigo Naldinho eu pergunto pra você
Друг Naldinho я спрашиваю тебя
De quem é essa mulher e o que vem aqui fazer?
Кто эта женщина и что здесь делать?
Sexy a moda antiga usa liga
Сексуальные старые моды использует сплав
Disfarçada de direita uma tremenda bandida
Переодевшись, справа огромный bandida
Numa briga violenta rasgou a minha cueca
В бой насильственной разорвал мое нижнее белье
Me chamou de sem vergonha, de he-man e homem aranha
Назвал меня без стыда, he-man, человек-паук
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Se fizer alguma coisa errada
Если вы делаете что-то неправильно
Ela me chama pro cacete e começa a porrada
Она называет меня про укол и уже начинает дает whoopsie
Xingo ela de piranha, de bico de galinha
Клянутся она пираньи, клюв цыпленка
Digo lugar de mulher meu bem
Говорю место женщины, а моя
É na cozinha
На кухне
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Jogo do bicho, de baralho, loteria federal
Игра тварь, колода игральных карт, лотерея федерального
Cheque sem fundo, contrabando, loto sena
Чек без дна, контрабанда, лото сена
E até o Chico Anísio, Soares
И даже Chico Anísio, Soares
Ana Lima o seu pai
Ana Lima его отец
Ayrton Senna, Ari Toledo, samba-rock e samba-enredo
Айртон Сенна, Ari Toledo, samba-rock и samba-участок
Ela diz que é tolice que não está com nada
Она говорит, что это глупо, что не имеет ничего
E é uma tremenda bandida mal vestida e safada
И это огромный bandida плохо одет и порочная
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Se o bicho pega e não me calo numa discussão
Если зверь ловит и мне не мозоль в дискуссии
Ela me ameaça e vai dando de oitão
Она мне угрожает, и будет давать oitão
Disco 190, diz que chamo a polícia
Диск, 190, говорит, что я вызываю полицию
Estou salvo meu irmão chegando o camburão
Я спасен, мой брат, ты все ближайшие ван
Mas não adianta porque a safada
Но нет никакого смысла, потому что порочная
Vai pro motel com o delegado
Будете pro motel с делегатом
E ele diz que sou culpado
И он говорит, что виновен в
Ela chega dando ordem pra quem no camburão
Она приходит, дает порядке для тех, кто тут в ван
Leva esse sem vergonha algemado a prisão
Принимает это без стыда в наручниках в тюрьму
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Novamente Naldinho eu pergunto a você
Снова Naldinho я спрашиваю вас
De quem é essa mulher e o que vem aqui fazer?
Кто эта женщина и что здесь делать?
Sexy a moda antiga usa liga
Сексуальные старые моды использует сплав
Disfarçada de direita uma tremenda bandida
Переодевшись, справа огромный bandida
Numa briga violenta rasgou a minha cueca
В бой насильственной разорвал мое нижнее белье
Me chamou de sem vergonha, de he-man e homem aranha
Назвал меня без стыда, he-man, человек-паук
No bicho, de baralho, loteria federal
В тварь, колода игральных карт, лотерея федерального
Cheque sem fundo, contrabando, loto sena
Чек без дна, контрабанда, лото сена
E a até o Chico Anísio, Soares
И даже Chico Anísio, Soares
Ana Lima e o seu pai
Ана Лима и его отца
Ayrton Senna, Ari Toledo, samba-rock e samba-enredo
Айртон Сенна, Ari Toledo, samba-rock и samba-участок
Ela diz que é tolice que não está com nada
Она говорит, что это глупо, что не имеет ничего
E é uma tremenda bandida
И это огромный bandida
Se o bicho pega e não me calo numa discussão
Если зверь ловит и мне не мозоль в дискуссии
Ela me ameaça e vai dando de oitão
Она мне угрожает, и будет давать oitão
Disco 190, diz que chamo a polícia
Диск, 190, говорит, что я вызываю полицию
Estou salvo meu irmão chegando o camburão
Я спасен, мой брат, ты все ближайшие ван
Mas não adianta porque a safada
Но нет никакого смысла, потому что порочная
Vai pro motel com o delegado
Будете pro motel с делегатом
E ele diz que sou culpado
И он говорит, что виновен в
E ela chega dando ordem pra quem no camburão
И она приходит, давая порядке для тех, кто тут в ван
Leva esse sem vergonha algemado a prisão
Принимает это без стыда в наручниках в тюрьму
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
E essa mulher?
И эта женщина?
De quem é?
Кто это?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Sou eu
Я
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Sou eu
Я
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Sou eu
Я
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Sou eu
Я
Quem é o dono dessa porcaria aqui?
Кто владелец этого дерьма здесь?
Sou eu
Я





Writer(s): Jose Carlos Souza Silva


Attention! Feel free to leave feedback.