Lyrics and translation Ndee Naldinho - O Filho Adotivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Filho Adotivo
Приёмный сын
Um
dia
sua
mãe
estava
contente
Однажды
твоя
мама
была
счастлива
Estava
feliz,
estava
sorridente
Она
была
радостна,
она
улыбалась
Mas
o
destino
ela
não
sabia
Но
судьбу
она
не
знала
O
que
viria
pela
frente
ela
não
sabia
Что
грядет
впереди,
она
не
знала
Uma
família
tão
simples,
se
dava
tão
bem
Семья
такая
простая,
так
хорошо
ладила
Moradores
aqui
da
quebrada,
gente
de
bem
Жители
нашего
района,
добрые
люди
Aqui
o
caso
é
do
filho
mais
velho
Здесь
речь
идёт
о
старшем
сыне
O
bem
amado
ele
era
adotado
Любимый,
он
был
приёмным
Sua
mãe
era
simples,
seu
pai
um
bom
senhor
Его
мать
была
простой,
его
отец
— добрый
человек
Moradores
aqui
da
favela
Жители
этой
фавелы
Um
povo
trabalhador
Трудяги
E
quantas
vezes
eu
via
sua
mãe
tão
contente
И
сколько
раз
я
видел
твою
маму
такой
довольной
E
ele
dizia,
"mãe
А
он
говорил:
"Мама,
Eu
peço
a
Deus
que
seja
sempre
assim
Я
молю
Бога,
чтобы
так
было
всегда
Que
te
dê
forças
pra
viver
junto
a
mim
Чтобы
дал
тебе
силы
жить
рядом
со
мной
Você
é
tudo
que
eu
tenho
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
Eu
preciso
dizer,
mãe
Я
должен
сказать,
мама,
Dona
Joana,
eu
amo
você"
Донья
Жоана,
я
люблю
тебя"
Joana,
Joana
Жоана,
Жоана
Ele
era
feliz
mas
não
tinha
mordomia
Он
был
счастлив,
но
не
жил
в
роскоши
Estudava
a
noite
e
trabalhava
ao
dia
Учился
ночью
и
работал
днём
Ele
era
tão
humilde,
ele
gostava
Он
был
таким
скромным,
он
любил
De
ajudar
as
pessoas
que
dele
precisavam
Помогать
людям,
которые
в
этом
нуждались
Estudava
e
os
seus
planos
Учился,
и
его
планы
Era
ser
um
defensor
dos
direitos
humanos
Были
стать
защитником
прав
человека
Sua
mãe,
dona
Joana,
estava
sempre
ao
seu
lado
Его
мама,
донья
Жоана,
всегда
была
рядом
с
ним
E
tinha
muito
orgulho
do
seu
filho
adotado
И
очень
гордилась
своим
приёмным
сыном
Joana,
Joana
Жоана,
Жоана
Um
dia
ele
saiu
cedo
e
foi
trabalhar
Однажды
он
вышел
рано
утром
и
пошёл
работать
Passou
o
dia,
veio
a
noite
e
ele
nada
de
chegar
Прошёл
день,
наступила
ночь,
а
его
всё
нет
Passou
a
noite,
e
ele
nada
Прошла
ночь,
а
его
всё
нет
A
sua
mãe
já
estava
preocupada
Его
мама
уже
начала
волноваться
Ela
foi
a
procura
de
alguma
notícia
Она
отправилась
на
поиски
каких-нибудь
новостей
Alguém
ficou
sabendo
e
deu
a
má
notícia
Кто-то
узнал
и
сообщил
плохую
новость
O
seu
filho
infelizmente
perdeu
a
vida
Её
сын,
к
сожалению,
погиб
Foi
uma
vítima
fatal
de
uma
bala
perdida
Стал
жертвой
шальной
пули
Dona
Joana
em
desespero
não
acreditava
Донья
Жоана
в
отчаянии
не
верила
Pedia
socorro,
ela
chorava
Просила
о
помощи,
она
плакала
E
não
acreditava
no
que
aconteceu
И
не
верила
в
то,
что
произошло
E
que
não
fosse
verdadeela
pedia
a
Deus
И
молила
Бога,
чтобы
это
не
было
правдой
Mas
foi
verdade,
infelizmente
Но
это
было
правдой,
к
сожалению
Essa
é
a
verdade
de
muita
gente
e
hoje...
Такова
правда
многих
людей,
и
сегодня...
Dona
Joana
vive
triste
e
fica
lembrando
Донья
Жоана
живёт
в
печали
и
вспоминает
E
a
canção
que
ele
fez
pra
ela
eu
vou
cantando
И
песню,
которую
он
для
неё
написал,
я
пою
Joana,
Joana
Жоана,
Жоана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carlos Souza Silva
Attention! Feel free to leave feedback.