Ndee Naldinho - Razão do Meu Viver - translation of the lyrics into German

Razão do Meu Viver - Ndee Naldinhotranslation in German




Razão do Meu Viver
Grund meines Lebens
Eu vou cantar,
Ich werde singen,
Pra todo mundo ver,
Damit jeder es sieht,
E ouvir que ela é a razão do meu viver,
Und hört, dass sie der Grund meines Lebens ist,
Hehehe,
Hehehe,
É chamar que ela vem e me satisfaz,
Ruf nur, und sie kommt und befriedigt mich,
Me faz tão bem,
Tut mir so gut,
Me sinto bem ela é demais,
Ich fühle mich gut, sie ist großartig,
(Ela é demais).
(Sie ist großartig).
Hã, meu amor,
Hã, meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou, feliz estou,
Glücklich bin ich, glücklich bin ich,
Meu amor,
Meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz eu estou.
Glücklich bin ich.
Ok, agora encontrei,
Okay, jetzt habe ich gefunden,
Você é tudo o que eu quero,
Du bist alles, was ich will,
Agora eu sei,
Jetzt weiß ich,
Não vou ficar andando por aí,
Ich werde nicht mehr umherlaufen,
Sofrendo a toa,
Umsonst leidend,
Vou ser diferente eu ficar numa boa,
Ich werde anders sein, mir wird es gut gehen,
Não palavras que mostre,
Es gibt keine Worte, die zeigen,
A minha felicidade,
Mein Glück,
Mas eu garanto,
Aber ich garantiere,
Que esta é a pura verdade,
Dass dies die reine Wahrheit ist,
E agora eu sei,
Und jetzt weiß ich,
Eu quero dizer que eu te amo,
Ich will dir sagen, dass ich dich liebe,
Eu não quero te perder.
Ich will dich nicht verlieren.
Hã, meu amor,
Hã, meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou, feliz estou,
Glücklich bin ich, glücklich bin ich,
Meu amor,
Meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou.
Glücklich bin ich.
Vem eu quero te ver,
Komm, ich will dich sehen,
Eu me sinto bem,
Ich fühle mich gut,
Quando estou com você,
Wenn ich bei dir bin,
Eu quero sempre,
Ich will immer,
E sempre está contigo,
Und immer bei dir sein,
E ser mais,
Und mehr sein,
E mais bem mais que um amigo,
Und viel, viel mehr als ein Freund,
Oh baby,
Oh Baby,
Baby feliz eu estou,
Baby, glücklich bin ich,
Um brinde a você,
Ein Hoch auf dich,
meu amor,
Hã, meine Liebe,
Bem alto eu vou cantar,
Ganz laut werde ich singen,
Eu vou dizer que eu te amo,
Ich werde sagen, dass ich dich liebe,
E não quero te perder.
Und will dich nicht verlieren.
Hã, meu amor,
Hã, meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou, feliz estou,
Glücklich bin ich, glücklich bin ich,
Meu amor,
Meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou.
Glücklich bin ich.
Eu vou cantar,
Ich werde singen,
Pra todo mundo ver,
Damit jeder es sieht,
Hehehe,
Hehehe,
E ouvir que ela é a razão do meu viver,
Und hört, dass sie der Grund meines Lebens ist,
(Razão do meu viver)
(Grund meines Lebens)
É chamar,
Ruf nur,
Que ela vem e me satisfaz (satisfaz),
Und sie kommt und befriedigt mich (befriedigt),
Me faz tão bem,
Tut mir so gut,
Me sinto bem ela é demais,
Ich fühle mich gut, sie ist großartig,
(Ela é demais).
(Sie ist großartig).
Hã, meu amor,
Hã, meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz estou,
Glücklich bin ich,
Baby, baby feliz estou,
Baby, Baby, glücklich bin ich,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Baby, baby meu amor,
Baby, Baby, meine Liebe,
Feliz eu estou.
Glücklich bin ich.





Writer(s): Jose Carlos Souza Silva


Attention! Feel free to leave feedback.