Ndlovu Youth Choir - Africa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ndlovu Youth Choir - Africa




Africa
Африка
Asiqhubekeni sinqobe maqabane
Давайте вместе идти вперед и побеждать, товарищи
Kuzoshunqa kungqongqe we babo (siqhubeke siqhame siqonde)
Все будет хорошо, братья мои (пойдем же вперед, уверенно и целенаправленно)
Kwaqhum'islilo kwaqhashumb' iyelele (zalilingane zalila, zalila zalila)
Разливались рыдания, раздавался гул, она спала (они собрались вместе и плакали, плакали, плакали)
Siqondile kule mpi exakile (zalilingane zalila, zalila zalila zalila)
Мы на верном пути в этой сложной ситуации (они собрались вместе и плакали, плакали, плакали, плакали)
Weqhude woqala, weqeba
Быстрее, давай начнем, давай перейдем
Qha ungqongqe webabo (singqal'ezimpini siqonde ngqo)
Только не сдавайся, брат мой (вступаем в бой, идем вперед)
Woza wethu we Africa (khayalethu iAfrica)
Иди к нам, наша Африка (наша надежда, Африка)
Woza wethu we Africa (sihlangane sonke maafrica)
Иди к нам, наша Африка (давайте объединимся, все африканцы)
I hear the drums echoing tonight
Я слышу, как барабаны звучат эхом этой ночью
But she hears only whispers
Но она слышит лишь шепот
Of some quiet conversation (woza wethu we Africa)
Какой-то тихой беседы (иди к нам, наша Африка)
He turned to me as if to say
Он повернулся ко мне, как будто хотел сказать:
"Hurry boy, it's waiting there for you" (woza wethu we Africa)
"Поторопись, мальчик, она ждет тебя" (иди к нам, наша Африка)
(Ilanga le kundla ma Africa yebo)
(Солнце садится, Африка моя)
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется немало усилий, чтобы оторвать меня от тебя
(Oh yebabo)
(О, да, моя дорогая)
There's nothing that a hundred men
Нет ничего, что сто человек
Or more could ever do (oooh la mo)
Или больше когда-либо смогли бы сделать (ооо, любовь моя)
I bless the rains down in Africa (oh yele bo)
Я молю о дождях в Африке (о, да, моя дорогая)
Gonna take some time to do
Потребуется время, чтобы сделать
The things we never had (dooo do)
То, чего у нас никогда не было (да, да)
Woza wethu we Africa (sihlangane sonke ma Africa)
Иди к нам, наша Африка (давайте объединимся, все африканцы)
The wild dogs cry out in the night
Дикие собаки воют в ночи
As they grow restless, longing for some solitary company
Беспокойные, тоскующие по одиночеству
(Woza wethu we Africa)
(Иди к нам, наша Африка)
I seek to cure what's deep inside
Я пытаюсь исцелить то, что глубоко внутри
Frightened of this thing that I've become
Напуганный тем, кем я стал
(Ilanga le kundla ma Africa yebo)
(Солнце садится, Африка моя)
It's gonna take a lot to drag me away from you (oh yebabo)
Потребуется немало усилий, чтобы оторвать меня от тебя (о, да, моя дорогая)
There's nothing that a hundred men
Нет ничего, что сто человек
Or more could ever do (oooh la mo)
Или больше когда-либо смогли бы сделать (ооо, любовь моя)
I bless the rains down in africa (oh yele bo)
Я молю о дождях в Африке (о, да, моя дорогая)
Gonna take some time to do
Потребуется время, чтобы сделать
The things we never had (dooo do)
То, чего у нас никогда не было (да, да)
Ooh Africa
О, Африка
Ooh yele bo
О, да, моя дорогая
Mah mama ye, mama ye ye ye, mah mama ye
Мама моя, мама, мама моя, мама моя
Mah mama ye, mama ye ye ye, mah mama ye (oh hoo la moo)
Мама моя, мама, мама моя, мама моя (о, любовь моя)
Mah mama ye, mama ye ye ye, mah mama ye
Мама моя, мама, мама моя, мама моя
Mah mama ye, mama ye ye ye, mah mama ye
Мама моя, мама, мама моя, мама моя
It's gonna take a lot to drag me away from you (oh yebabo)
Потребуется немало усилий, чтобы оторвать меня от тебя (о, да, моя дорогая)
There's nothing that a hundred men
Нет ничего, что сто человек
Or more could ever do (oooh la mo)
Или больше когда-либо смогли бы сделать (ооо, любовь моя)
I bless the rains down in Africa (oh yele bo)
Я молю о дождях в Африке (о, да, моя дорогая)
I bless the rains down in Africa (oh africa)
Я молю о дождях в Африке (о, Африка)
I bless the rains down in Africa (oh yele bo)
Я молю о дождях в Африке (о, да, моя дорогая)
I bless the rains down in Africa (oh africa)
Я молю о дождях в Африке (о, Африка)
I bless the rains down in africa (Africa)
Я молю о дождях в Африке (Африка)
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было
(Woza wethu we Africa)
(Иди к нам, наша Африка)





Writer(s): Jeff Porcaro, David Paich


Attention! Feel free to leave feedback.