Neşe Karaböcek - Deli Gibi Sevdim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neşe Karaböcek - Deli Gibi Sevdim




Deli Gibi Sevdim
Безумно любила
Neden saçların beyazlamış arkadaş
Почему твои волосы поседели, друг,
Sanada benim gibi çektiren mi var?
Тебя, как и меня, кто-то мучает?
Neden saçların beyazlamış arkadaş
Почему твои волосы поседели, друг,
Sanada benim gibi çektiren mi var?
Тебя, как и меня, кто-то мучает?
Görüyorum ki her gün meyhanedesin
Вижу, ты каждый день в таверне,
Yaşamaya küstürüp içtiren mi var?
Кто-то тебя к жизни охладел, заставил пить?
Görüyorum ki her gün meyhanedesin
Вижу, ты каждый день в таверне,
Yaşamaya küstürüp içtiren mi var?
Кто-то тебя к жизни охладел, заставил пить?
Bir zamanlar ben de deli gibi sevdim
Когда-то и я любила безумно,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Он мне горе, я ему счастье дарила.
Bir zamanlar ben de deli gibi sevdim
Когда-то и я любила безумно,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Он мне горе, я ему счастье дарила.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim
Не знаю, зачем я на свет родилась.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim
Не знаю, зачем я на свет родилась.
Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez
Кто не умеет терпеть, тот не вынесет любви,
Aşka mahkum edilen garip gülemez
Осужденный на любовь бедняга не сможет смеяться.
Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez
Кто не умеет терпеть, тот не вынесет любви,
Aşka mahkum edilen garip gülemez
Осужденный на любовь бедняга не сможет смеяться.
Ben de yanmışım senin gibi arkadaş
Я тоже сгорела, как и ты, друг,
Dünyanın derdi bitmez böyle arkadaş
Беды мира не кончаются, друг мой.
Ben de yanmışım senin gibi arkadaş
Я тоже сгорела, как и ты, друг,
Dünyanın derdi bitmez böyle arkadaş
Беды мира не кончаются, друг мой.
Bir zamanlar ben de deli gibi sevdim
Когда-то и я любила безумно,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Он мне горе, я ему счастье дарила.
Bir zamanlar ben de deli gibi sevdim
Когда-то и я любила безумно,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Он мне горе, я ему счастье дарила.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim
Не знаю, зачем я на свет родилась.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim, ahh
Не знаю, зачем я на свет родилась, ах.





Writer(s): Cengiz Tekin, Rıfat şallıel


Attention! Feel free to leave feedback.