Lyrics and translation Ne-Yo feat. LL Cool J - So Sick - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Sick - Remix
Так надоели - Ремикс
Do
do
do
do
do
do
do-do
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду-ду
Gotta
change
my
answering
machine
Надо
сменить
сообщение
на
автоответчике
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
один
Cuz
right
now
it
says
that
we
Ведь
сейчас
он
говорит,
что
мы
Can't
come
to
the
phone
Не
можем
подойти
к
телефону
And
I
know
it
makes
no
sense
И
я
знаю,
что
это
бессмысленно
Cuz
you
walked
out
the
door
Ведь
ты
ушла
But
it's
the
only
way
I
hear
your
voice
anymore
Но
это
единственный
способ
услышать
твой
голос
(It's
ridiculous)
(Это
нелепо)
It's
been
months
Прошло
несколько
месяцев
And
for
some
reason
I
just
И
почему-то
я
просто
(Can't
get
over
us)
(Не
могу
забыть
нас)
And
I'm
stronger
than
this
И
я
сильнее
этого
(Enough
is
enough)
(С
меня
хватит)
No
more
walkin
round
Хватит
ходить
With
my
head
down
С
опущенной
головой
I'm
so
over
being
blue
Мне
так
надоело
грустить
Cryin
over
you
Плакать
по
тебе
And
I'm
so
sick
of
love
songs
Мне
так
надоели
песни
о
любви
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы
So
done
with
wishing
you
were
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
здесь
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
я
не
могу
выключить
радио?
Gotta
fix
that
calender
I
have
Надо
исправить
календарь,
That's
marked
July
15th
Где
отмечено
15
июля
Because
since
there's
no
more
you
Потому
что
раз
тебя
больше
нет
There's
no
more
anniversary
То
больше
нет
и
годовщины
I'm
so
fed
up
with
my
thoughts
of
you
Мне
так
надоели
мысли
о
тебе
And
your
memory
И
твои
воспоминания
And
how
every
song
reminds
me
И
как
каждая
песня
напоминает
мне
Of
what
used
to
be
О
том,
что
было
раньше
That's
the
reason
I'm
so
sick
of
love
songs
Вот
почему
мне
так
надоели
песни
о
любви
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы
So
done
with
wishing
you
were
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
здесь
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Leave
me
alone)
(Оставь
меня
в
покое)
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
(Stupid
love
songs)
(Глупые
песни
о
любви)
Dont
make
me
think
about
her
smile
Не
заставляйте
меня
думать
о
ее
улыбке
Or
having
my
first
child
Или
о
рождении
нашего
первенца
I'm
letting
go
Я
отпускаю
Turning
off
the
radio
Выключаю
радио
Cuz
I'm
so
sick
of
love
songs
Потому
что
мне
так
надоели
песни
о
любви
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы
So
done
with
wishing
she
was
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
она
была
здесь
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Why
can't
I
turn
off
the
radio?)
(Почему
я
не
могу
выключить
радио?)
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
Говорю,
мне
так
надоели
песни
о
любви
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы
So
done
with
wishing
she
was
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
она
была
здесь
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Why
can't
I
turn
off
the
radio?)
(Почему
я
не
могу
выключить
радио?)
And
I'm
so
sick
of
love
songs
И
мне
так
надоели
песни
о
любви
So
tired
of
tears
Так
надоели
слезы
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Так
надоело
мечтать,
чтобы
ты
была
здесь
Said
I'm
so
sick
of
love
songs
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
грустные
и
медленные
песни
о
любви
Why
can't
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Why
can't
I
turn
off
the
radio?)
(Почему
я
не
могу
выключить
радио?)
Why
can't
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bettis John, Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Porcaro Steven M, Smith Shaffer
Attention! Feel free to leave feedback.