Ne-Yo - Be the One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ne-Yo - Be the One




Ayy
Эй!
I'm not one to start no trouble.
Я не из тех, кто начинает без проблем.
I'm not one to throw no salt
Я не из тех, кто бросает соль.
But you standing out here crying.
Но ты стоишь здесь и плачешь.
I watched as that dude drove off.
Я смотрел, как тот парень уезжает.
Assuming that that's your man.
Предполагаю, что это твой мужчина.
Assuming that ya'll just faught.
Предполагая, что ты просто сойдешь с ума.
I don't know the whole story
Я не знаю всей этой истории.
but assuming it wasn't your fault.
но если предположить, что это не твоя вина.
Baby, since he just won't do it right
Малыш, раз он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
Baby, since he just won't do it right
Малыш, раз он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Now I know that you don't know me
Теперь я знаю, что ты меня не знаешь.
But hear what I'm talkin' ‘bout.
Но послушай, о чем я говорю.
Cuz when I look at you what I see
Потому что, когда я смотрю на тебя, то, что вижу,
Is worth tryina work it out.
стоит того, чтобы попытаться все уладить.
Now I don't know him so I can't say he's a bad dude.
Теперь я не знаю его, поэтому не могу сказать, что он плохой парень.
But is he really trying, I think not.
Но действительно ли он пытается, думаю, нет.
And all I'm saying is if he won't make the effort
И все, что я говорю, если он не приложит усилий.
let me give it a shot.
дай мне попробовать.
Baby, since he just won't do it right
Малыш, раз он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
Baby, since he just won't do it right
Малыш, раз он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
OoOoh, oh let me be, what you want.
О-о-о, позволь мне быть тем, кем ты хочешь.
Let me be, what he's not.
Позволь мне быть тем, кем он не является.
Let me show you real love.
Позволь мне показать тебе настоящую любовь.
(Real love is all I got)
(Настоящая любовь-это все, что у меня есть)
Oooh, Come on in, out the rain.
О-О-О, заходи, выйди из дождя.
Come let me, do it right.
Давай же, сделай все правильно.
Come let me, change your heart.
Позволь мне изменить твое сердце.
And change your life, ooh ooh
И измени свою жизнь, у-у-у ...
Girl, let me be the one, be the one
Девочка, позволь мне быть той самой, той самой.
Girl, let me be the one, be the one
Девочка, позволь мне быть той самой, той самой.
Girl, let me be the one, be the one
Девочка, позволь мне быть той самой, той самой.
Girl, let me be the one, be the one
Девочка, позволь мне быть той самой, той самой.
Ohh la, la, la, la, la
О, ла, ла, ла, ла, ла ...
La, la, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла, ла.
Ohh la, la, la, la, la
О, ла, ла, ла, ла, ла ...
Oh, Baby, since he just won't do it right
О, детка, с тех пор, как он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
Baby, since he just won't do it right
Малыш, раз он не сделает все правильно.
Let me be the one.
Позволь мне быть единственной.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь.
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был сделать.
Oooh, let me be the one.
О-о, позволь мне быть единственной.





Writer(s): ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, SMITH SHAFFER


Attention! Feel free to leave feedback.