Lyrics and translation Ne-Yo - Because of You (Josh Harris Vocal Club Mix)
Want
to
but
I
can't
help
it
Хочу,
но
ничего
не
могу
поделать.
I
love
the
way
it
feels
Мне
нравится,
каково
это.
just
kinda
stuck
between
my
fantasy
and
what
is
real
Просто
застрял
между
моей
фантазией
и
тем,
что
реально.
I
need
it
when
I
want
it
Мне
это
нужно,
когда
я
этого
хочу,
I
want
it
when
I
don't
мне
это
нужно,
когда
я
этого
не
хочу.
tell
myself
I
stop
every
day
Скажи
себе,
что
я
останавливаюсь
каждый
день.
knowing
that
I
won't
Зная,
что
я
не
буду.
I
got
a
problem
and
I
don't
know
what
to
do
about
it
У
меня
проблема,
и
я
не
знаю,
что
с
ней
делать.
even
If
I
did
I
don't
know
If
I
would
quit
but
I
doubt
it
I'm
Даже
если
бы
я
это
сделал,
я
не
знаю,
уйду
ли
я,
но
я
сомневаюсь,
что
это
так.
taking
by
the
thought
of
it
Принимая
во
внимание
мысль
об
этом.
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
baby
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью.
I'm
so
strung
out
on
you
Я
так
привязана
к
тебе.
I
can
barely
move
Я
едва
могу
двигаться.
but
I
like
it
Но
мне
это
нравится.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
never
get
enough
Никогда
не
бывает
достаточно.
she's
the
sweetest
drug
Она-самый
сладкий
наркотик.
think
of
it
every
second
Думай
об
этом
каждую
секунду.
I
can't
get
nothing
done
Я
ничего
не
могу
поделать.
only
concern
is
the
next
time
I'm
gon
get
me
some
Единственное,
что
меня
волнует,
это
то,
что
в
следующий
раз
я
получу
немного.
know
I
should
stay
away
from
Знай,
я
должен
держаться
подальше.
cause
its
no
good
for
me
Потому
что
это
плохо
для
меня.
I
try
and
try
but
my
obsession
won't
let
me
leave
Я
пытаюсь,
но
моя
одержимость
не
дает
мне
уйти.
I
got
a
problem
and
I
don't
know
what
to
do
about
it
У
меня
проблема,
и
я
не
знаю,
что
с
ней
делать.
even
If
I
did
I
don't
know
If
I
would
quit
but
I
doubt
it
I'm
Даже
если
бы
я
это
сделал,
я
не
знаю,
уйду
ли
я,
но
я
сомневаюсь,
что
это
так.
taking
by
the
thought
of
it
Принимая
во
внимание
мысль
об
этом.
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
baby
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью.
I
am
so
strung
out
on
you
Я
так
привязана
к
тебе.
I
can
barely
move
Я
едва
могу
двигаться.
but
I
like
it
Но
мне
это
нравится.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because...
И
все
потому,
что...
never
get
enough
Никогда
не
бывает
достаточно.
she's
the
sweetest
drug
Она-самый
сладкий
наркотик.
ain't
no
doubt
Нет
сомнений.
so
strung
out
Так
взвинчен.
ain't
no
doubt
Нет
сомнений.
so
strung
out
Так
взвинчен.
because
of
you
Из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
never
get
enough
Никогда
не
бывает
достаточно.
she's
the
sweetest
drug
Она-самый
сладкий
наркотик
And
I
know
this
much
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
baby
you
have
become
my
addiction
Детка,
ты
стала
моей
зависимостью.
I
am
so
strung
out
on
you
Я
так
привязана
к
тебе.
I
can
barely
move
Я
едва
могу
двигаться.
but
I
like
it
Но
мне
это
нравится.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because
of
you
И
все
это
благодаря
тебе.
all
because
of
you
Все
из-за
тебя.
and
it's
all
because...
И
все
потому,
что...
never
get
enough
Никогда
не
бывает
достаточно.
she's
the
sweetest
drug
Она-самый
сладкий
наркотик.
she's
the
sweetest
drug
Она-самый
сладкий
наркотик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKKEL ERIKSON, TOR HERMANSEN, SHAFFER SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.