Ne-Yo - Beçause of You (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ne-Yo - Beçause of You (Radio Edit)




Beçause of You (Radio Edit)
Из-за тебя (Радио версия)
1:]
1:]
Want to, but I can't help it
Хочу, но ничего не могу с собой поделать,
I love the way it feels,
Мне нравится это чувство,
It's got me stuck between my fantasy and what is real
Я застрял между фантазией и реальностью.
I need it when I want it, I want it when I don't
Мне это нужно, когда я этого хочу, и я хочу этого, когда мне это не нужно.
Tell myself I'll stop everyday, knowin' that I won't
Каждый день говорю себе, что остановлюсь, зная, что не смогу.
I got a problem and I don't know what to do about it
У меня проблема, и я не знаю, что с ней делать.
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
Даже если бы знал, не уверен, что бросил бы, сомневаюсь.
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Меня захватывает сама мысль об этом, и я знаю, что это правда.
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
Детка, ты стала моей зависимостью, я так на тебе помешан.
I can barely move but I'm likin' it
Я едва могу двигаться, но мне это нравится.
And it's all because of you And it's all because
И все это из-за тебя. И все это потому что
Never get enough,
Мне тебя всегда мало,
She's the sweetest drug
Ты - самый сладкий наркотик.
Think of it every second
Думаю об этом каждую секунду,
I can't get nothing done,
Ничего не могу сделать,
Only concern is the next time, I'm gonna get me some
Единственная забота - это когда в следующий раз я тебя получу.
Know I should stay away from, cause it's no good for me
Знаю, что должен держаться подальше, потому что это мне не на пользу.
I try and try but my obsession wont let me leave
Я пытаюсь и пытаюсь, но моя одержимость не отпускает меня.
I got a problem and I don't know what to do about it
У меня проблема, и я не знаю, что с ней делать.
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
Даже если бы знал, не уверен, что бросил бы, сомневаюсь.
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Меня захватывает сама мысль об этом, и я знаю, что это правда.
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
Детка, ты стала моей зависимостью, я так на тебе помешан.
I can barely move but I'm likin' it
Я едва могу двигаться, но мне это нравится.
And it's all because of you (all because of you) And it's all because
И все это из-за тебя (все из-за тебя). И все это потому что
Never get enough,
Мне тебя всегда мало,
She's the sweetest drug
Ты - самый сладкий наркотик.
Ain't no doubt, so strung out Over you, over you, over you
Без сомнения, так помешан на тебе, на тебе, на тебе.
Because of you,
Из-за тебя,
And it's all because of you,
И все это из-за тебя,
Never get enough
Мне тебя всегда мало.
She's the sweetest drug, she's the sweetest drug
Ты - самый сладкий наркотик, ты - самый сладкий наркотик.





Writer(s): MIKKEL ERIKSON, TOR HERMANSEN, SHAFFER SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.