Ne-Yo - Beçause of You (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ne-Yo - Beçause of You (Radio Edit)




1:]
1:]
Want to, but I can't help it
Хочу, но ничего не могу с собой поделать.
I love the way it feels,
Мне нравится это чувство.
It's got me stuck between my fantasy and what is real
Я застрял между фантазией и реальностью.
I need it when I want it, I want it when I don't
Мне это нужно, когда я хочу этого, я хочу этого, когда не хочу.
Tell myself I'll stop everyday, knowin' that I won't
Каждый день я говорю себе, что остановлюсь, зная, что этого не произойдет.
I got a problem and I don't know what to do about it
У меня проблема, и я не знаю, что с ней делать.
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
Даже если бы я это сделал, я не знаю, ушел бы ли я, но я сомневаюсь в этом.
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Мысль об этом захватывает меня, и я знаю, что это правда.
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
Детка, ты стала моей зависимостью, я так помешана на тебе.
I can barely move but I'm likin' it
Я едва могу двигаться, но мне это нравится.
And it's all because of you And it's all because
И это все из-за тебя, и это все из-за тебя.
Never get enough,
Никогда не насытиться,
She's the sweetest drug
Она-самый сладкий наркотик.
Think of it every second
Думай об этом каждую секунду.
I can't get nothing done,
Я ничего не могу сделать.
Only concern is the next time, I'm gonna get me some
Единственное, что меня беспокоит, - это то, что в следующий раз я получу немного.
Know I should stay away from, cause it's no good for me
Я знаю, что должен держаться от этого подальше, потому что это нехорошо для меня.
I try and try but my obsession wont let me leave
Я пытаюсь и пытаюсь, но моя одержимость не дает мне уйти.
I got a problem and I don't know what to do about it
У меня проблема, и я не знаю, что с ней делать.
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
Даже если бы я это сделал, я не знаю, ушел бы ли я, но я сомневаюсь в этом.
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Мысль об этом захватывает меня, и я знаю, что это правда.
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
Детка, ты стала моей зависимостью, я так помешана на тебе.
I can barely move but I'm likin' it
Я едва могу двигаться, но мне это нравится.
And it's all because of you (all because of you) And it's all because
И это все из-за тебя (все из-за тебя), и это все из-за тебя.
Never get enough,
Никогда не насытиться,
She's the sweetest drug
Она-самый сладкий наркотик.
Ain't no doubt, so strung out Over you, over you, over you
Без сомнения, я так взвинчен из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя.
Because of you,
Из-за тебя,
And it's all because of you,
И это все из-за тебя.
Never get enough
Никогда не насытиться.
She's the sweetest drug, she's the sweetest drug
Она-самый сладкий наркотик, она-самый сладкий наркотик.





Writer(s): MIKKEL ERIKSON, TOR HERMANSEN, SHAFFER SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.