Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Easy
Сделай это проще
Do
you
love
me
for
me
though?
Ты
любишь
меня
настоящего?
The
real
me
not
my
fly
alter-ego
Реального
меня,
а
не
моего
модного
альтер-эго
I
know
I'm
never
not
fly
Я
знаю,
я
всегда
модный
But
if
I
ever
was
would
you
still
ride?
Но
если
бы
я
когда-нибудь
перестал
быть
таким,
ты
бы
осталась
со
мной?
If
it's
early
in
the
morning
and
my
breath
stink
Если
рано
утром
у
меня
воняет
изо
рта
Would
you
still
roll
over
kissin'
on
me
like
it
ain't?
Ты
бы
все
равно
перевернулась
и
поцеловала
меня,
как
будто
ничего
не
случилось?
If
I
didn't
have
millions
in
the
bank
Если
бы
у
меня
не
было
миллионов
в
банке
I'm
talkin'
cardboard
box
and
a
fish
tank
Я
говорю
о
картонной
коробке
и
аквариуме
Better
yet
a
fish
bowl
Или
даже
лучше,
о
рыбке
в
банке
And
if
the
fame
got
old
И
если
бы
слава
прошла
If
the
cameras
didn't
flash
when
I
walk
through
Если
бы
камеры
не
вспыхивали,
когда
я
прохожу
мимо
If
I
wasn't
makin'
them
bands
when
I
walk
through
Если
бы
я
не
зарабатывал
кучу
денег
Is
it
where
I
lost
you?
Or
is
you
holding
me
down?
Вот
тут
бы
ты
меня
бросила?
Или
ты
поддержишь
меня?
You
never
let
'em
bring
me
down
Ты
никогда
не
позволяешь
им
меня
сломить
All
the
haters
in
the
world
right
now
Всем
хейтерам
в
этом
мире
Would
you
add
to
the
stress
or
would
you
make
it
easy
Ты
бы
добавила
мне
стресса
или
сделала
все
проще
For
me
to
take
it
easy
Чтобы
мне
было
легче
That's
what
I'm
lookin'
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Would
you
make
it
easy?
Ты
бы
сделала
это
проще?
(Easy
for
me
to
chill,
easy
for
us
to
feel)
(Проще
мне
расслабиться,
проще
нам
чувствовать)
Easy
to
take
it
easy
Легче
все
упростить
That's
what
I'm
looking
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Ooh
girl
I
know
what
I
need
О,
девочка,
я
знаю,
что
мне
нужно
Se
appeal,
intelligence,
positive
energy
Сексапильность,
ум,
позитивная
энергия
When
the
drama
comes,
she
become
serenity
Когда
приходит
драма,
она
становится
спокойствием
Lady
when
I
need
a
lady,
freak
when
I
need
a
freak
Леди,
когда
мне
нужна
леди,
и
дикарка,
когда
мне
нужна
дикарка
Sahwty
ride
like
me
like
I
ride
the
beat
Детка,
кайфует
так
же,
как
я
кайфую
от
бита
Everything
'bout
her
quality
В
ней
все
качественно
Why
I
send
her
and
her
girls
to
Dubai
for
'bout
a
week
Поэтому
я
отправляю
ее
и
ее
подруг
в
Дубай
примерно
на
неделю
Just
a
little
reward
for,
for
when
she
hold
me
down
Просто
небольшая
награда
за
то,
что
она
меня
поддерживает
Never
let
'em
bring
me
down
Никогда
не
позволяет
им
меня
сломить
You
the
one
that
I'm
lookin'
for
to
make
it
easy
Ты
та,
кого
я
ищу,
чтобы
сделать
все
проще
For
me
to
take
it
easy
Чтобы
мне
было
легче
That's
what
I'm
lookin'
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Would
you
make
it
easy?
Ты
бы
сделала
это
проще?
(Easy
for
me
to
chill,
easy
for
us
to
feel)
(Проще
мне
расслабиться,
проще
нам
чувствовать)
Easy
to
take
it
easy
Легче
все
упростить
That's
what
I'm
looking
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Shawty
where
you
at?
Детка,
где
ты?
Baby
girl
we
got
bags
to
pack
Малышка,
нам
нужно
собрать
чемоданы
We
got
trips
to
take
if
you
cool
with
that
Нам
нужно
путешествовать,
если
ты
не
против
Show
me
that
you
got
my
back
Покажи
мне,
что
ты
меня
поддержишь
Let
me
see
that
you
got
my
back
Дай
мне
увидеть,
что
ты
меня
поддержишь
Then
we'll
get
into
all
that
Тогда
мы
займемся
всем
этим
Said
we'll
get
into
all
that
Говорю,
мы
займемся
всем
этим
If
you
make
it
easy
Если
ты
сделаешь
это
проще
For
me
to
take
it
easy
Чтобы
мне
было
легче
That's
what
I'm
lookin'
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Would
you
make
it
easy?
Ты
бы
сделала
это
проще?
(Easy
for
me
to
chill,
easy
for
us
to
feel)
(Проще
мне
расслабиться,
проще
нам
чувствовать)
Easy
to
take
it
easy
Легче
все
упростить
That's
what
I'm
looking
for,
baby
let
me
know
Вот
чего
я
ищу,
детка,
дай
мне
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMPER DARHYL, SMITH SHAFFER
Attention! Feel free to leave feedback.