Lyrics and translation Ne-Yo feat. Yung Bleu - Stay Down (feat. Yung Bleu)
Stay Down (feat. Yung Bleu)
Останься со мной (feat. Yung Bleu)
Ooh-ooh,
we
down
(we
down)
Оу-оу,
мы
вместе
(мы
вместе)
I'ma
hold
you,
hold
me
down
Я
поддержу
тебя,
будь
со
мной
Over
you
somebody,
catch
a
beat
down
Из-за
тебя
кто-нибудь
получит
взбучку
We
ten
toes,
two
feet
down
Мы
стоим
крепко
на
ногах
Yeah,
we
down
(yeah,
yeah)
Да,
мы
вместе
(да,
да)
Down
(yeah,
yeah)
Вместе
(да,
да)
Baby,
we
down
(yeah,
yeah)
Детка,
мы
вместе
(да,
да)
Ooh,
my
last,
I'll
split
it
(I'll
split
it)
Оу,
моё
последнее,
я
разделю
его
(я
разделю
его)
Partner
in
crime,
I'm
wit'
it
(let's
go)
Сообщница,
я
в
деле
(поехали)
I'll
tell
the
judge
I
did
it
(yeah)
Я
скажу
судье,
что
это
сделал
я
(да)
Just
put
something
on
my
books,
come
visit
Просто
запиши
что-нибудь
на
мой
счёт,
приходи
в
гости
I
know
you
would
do
the
same
for
me
Я
знаю,
ты
бы
сделала
то
же
самое
для
меня
I
know
that
if
anybody
came
for
me
Я
знаю,
что
если
бы
кто-нибудь
пришёл
за
мной
I
know
it
ain't
a
thang
to
bang
for
me
Я
знаю,
для
тебя
не
составит
труда
подстрелить
за
меня
Need
you
to
know
that
it's
the
same
for
me
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
для
меня
это
то
же
самое
More
than
a
homie
Больше,
чем
друг
Don't
nobody
know
me
better
than
you
Никто
не
знает
меня
лучше,
чем
ты
How
to
get
me
back
togеther
like
you
Как
собрать
меня
по
кусочкам,
как
это
делаешь
ты
When
I
fall
apart
likе
I
always
do
Когда
я
разваливаюсь
на
части,
как
это
всегда
бывает
I
ain't
never
not
knew
who
to
run
to
Я
всегда
знал,
к
кому
бежать
Baby,
that's
you
Детка,
это
ты
Ooh,
riding
with
me
since
day
one,
go
Оу,
ты
со
мной
с
первого
дня,
вперед
Always
there
when
I
need
you
so
Ты
всегда
рядом,
когда
ты
мне
нужна
Run
this
song
back
and
know
for
sure
that
Включи
эту
песню
ещё
раз
и
знай
наверняка,
что
We
down
(we
down)
Мы
вместе
(мы
вместе)
Shotgun
in
the
whip,
seat
down
Дробовик
в
тачке,
пристегнись
See
you
whenever
they
see
me
round
Увидишь
меня,
когда
меня
увидят
We
ten
toes,
two
feet
down
Мы
стоим
крепко
на
ногах
We
down
(we
down)
Мы
вместе
(мы
вместе)
We
down
(yeah,
yeah)
Мы
вместе
(да,
да)
Down
(yeah,
yeah)
Вместе
(да,
да)
Baby,
we
down
(yeah,
yeah)
Детка,
мы
вместе
(да,
да)
Down,
yeah,
ooh-ooh
Вместе,
да,
оу-оу
We
down
(we
down)
Мы
вместе
(мы
вместе)
I'ma
hold
you
hold
me
down
Я
поддержу
тебя,
будь
со
мной
Over
you
somebody
catch
a
beat
down
Из-за
тебя
кто-нибудь
получит
взбучку
We
ten
toes,
two
feet
down
Мы
стоим
крепко
на
ногах
Yeah,
we
down
(yeah,
yeah)
Да,
мы
вместе
(да,
да)
Down,
yeah,
yeah
Вместе,
да,
да
Baby,
we
down,
yeah
yeah
Детка,
мы
вместе,
да,
да
Down,
yeah
(yeah)
Вместе,
да
(да)
(I
got
you,
I
said
I
got
you)
(Я
с
тобой,
я
сказал,
я
с
тобой)
Stay
down,
ten
toes
Останься
со
мной,
будь
верна
Say
the
word,
let
me
know
Скажи
слово,
дай
мне
знать
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Stay
down
ten
toes
Останься
со
мной,
будь
верна
Say
the
word,
let
me
know
Скажи
слово,
дай
мне
знать
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Ten
toes
(toes)
Верная
(верная)
Stand
on
all
ten
(all
ten)
from
the
back
Стоит
на
своем
(на
своем)
сзади
Make
her
do
a
back
bend
(make
her
do
a
back)
Заставлю
её
выгнуться
назад
(заставлю
её
выгнуться)
I
know
she
love
me
Я
знаю,
она
любит
меня
'Cause
I
got
the
racks
in
(racks)
Потому
что
у
меня
есть
деньги
(деньги)
Come
give
me
head
'til
I'm
crashing
Давай,
делай
минет,
пока
я
не
кончу
You
know
you
look
good
to
me
(know
you
look
good
to
me)
Ты
знаешь,
ты
выглядишь
для
меня
хорошо
(знаешь,
ты
выглядишь
для
меня
хорошо)
Come
pull
up
in
the
hood
wit'
me
(come
pull
up
in
the
hood)
Давай,
приезжай
ко
мне
в
район
(приезжай
в
район)
It
ain't
no
limit,
get
to
swiping,
hmm
Нет
никаких
ограничений,
давай
тратить,
хмм
I'ma
ice
you
and
I
have
you
icy,
hmm
Я
осыплю
тебя
бриллиантами,
хмм
Please
sell
the
digits
just
like
you
triflin',
hmm
Пожалуйста,
продай
циферки,
как
будто
ты
мошенница,
хмм
I
told
her
be
nasty
wit'
me
Я
сказал
ей
быть
со
мной
плохой
девочкой
Bitch,
please
don't
be
classy
wit'
me
Сучка,
пожалуйста,
не
будь
со
мной
пафосной
Know
you
got
class
in
a
week
Знаю,
у
тебя
учеба
на
неделе
But
you
gon'
stay
over
(you
gon'
stay)
Но
ты
останешься
(ты
останешься)
Stay
down
and
I
might
get
you
a
make
over
Останься,
и,
возможно,
я
сделаю
тебе
предложение
Stay
down,
ten
toes
(stay
down)
Останься
со
мной,
будь
верна
(останься)
Say
the
word,
let
me
know
Скажи
слово,
дай
мне
знать
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Ooh,
say
something
О,
скажи
что-нибудь
Say
something
like
we
dirty
and
the
jakes
coming
Скажи
что-нибудь
вроде
"у
нас
проблемы,
копы
едут"
If
you
loyal,
hit
the
jeweler,
have
him
make
something
Если
ты
верна,
сходи
к
ювелиру,
пусть
он
что-нибудь
сделает
Let
you
whip
the
G-Wagon
or
the
Wraith
something
Позволь
тебе
прокатиться
на
G-Wagon
или
Wraith
Take
one,
fake!
Возьми
один,
не
настоящий!
Not
something
they
can
say
about
you
Не
то,
что
они
могут
сказать
о
тебе
Even
if
the
breast
ain't
real
Даже
если
грудь
ненастоящая
I
know
the
heart
so
true
Я
знаю,
что
сердце
твоё
настоящее
And
you
a
thug
all
day
И
ты
настоящая
бандитка
And
I
got
love
all
day
И
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Legal
and
crime,
hit
my
line
Законно
и
преступно,
позвони
мне
And
I'm
on
my
way,
ayy
И
я
буду
на
пути,
эй
Bet
I
jump
first
if
you
ever
say
jump
(jump)
Бьюсь
об
заклад,
я
прыгну
первым,
если
ты
когда-нибудь
скажешь
"прыгай"
(прыгай)
Bet
I
got
yo'
back
so
much,
I'm
in
the
front
(front)
Бьюсь
об
заклад,
я
прикрою
твою
спину,
я
впереди
(впереди)
Long
as
you
shotgun,
pistol
grip
pump
(pump)
Пока
ты
рядом,
пистолет
с
помповой
рукояткой
(помповая)
That
mean
let
me
tell
you
I'ma
stay
down
Это
значит,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
останусь
с
тобой
Stay
down,
ten
toes
Останься
со
мной,
будь
верна
(Say
the
word)
say
the
word,
let
me
know
(Скажи
слово)
скажи
слово,
дай
мне
знать
(Call
me)
call
me
and
it's
a
go
(it's
a
go)
(Позвони
мне)
позвони
мне,
и
я
в
пути
(в
пути)
Call
me
and
it's
a
go
Позвони
мне,
и
я
в
пути
Baby,
I'ma
stay
down
Детка,
я
останусь
с
тобой
Stay
down,
ten
toes
(hey)
Останься
со
мной,
будь
верна
(эй)
(Say
the
word)
say
the
word,
let
me
know
(Скажи
слово)
скажи
слово,
дай
мне
знать
(Call
me)
call
me
and
it's
a
go
(Позвони
мне)
позвони
мне,
и
я
в
пути
(It's
a
go,
it's
a
go)
call
me
and
it's
a
go
(В
пути,
в
пути)
позвони
мне,
и
я
в
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Ishmael Montague, Jeremy Biddle, Andrew Arnett, Jamal Rashid, Benjamin Falik, Lucas Difabbio
Attention! Feel free to leave feedback.