Lyrics and translation Neal McCoy - Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
I
did
you
bad
and
badder
я
знаю,
что
поступил
с
тобой
плохо,
даже
очень
плохо.
Must
have
been
insane
as
an
old
mad
hatter
then
Должно
быть,
я
был
безумен,
как
старый
Безумный
Шляпник.
But
pride
is
a
fairy
tale
sweet
darlin'
Но
гордость
— это
сказка,
милая,
Lonely
is
a
cold
hard
fact
а
одиночество
— суровая
реальность.
I
don't
want
to
know
like
without
your
kiss
Я
не
хочу
жить
без
твоих
поцелуев.
All
I
really
want
it
back
Всё,
чего
я
хочу
— вернуть
тебя.
Words
that
I
said
in
a
heated
moment
слова,
сказанные
мной
в
пылу
ссоры...
Still
can't
believe
that
I
said
I
wanted
out
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
сказал,
что
хочу
уйти.
After
all
the
times
that
I
spent
wishing
После
всего
того
времени,
что
я
провел,
мечтая,
I'd
just
shut
my
trap
чтобы
просто
закрыть
свой
рот...
You'd
think
that
I
could
find
those
precious
few
words
Ты
думаешь,
я
могу
найти
эти
драгоценные
слова,
That'll
bring
you
back
которые
вернут
тебя
обратно?
I
don't
want
to
know
what
tomorrow
holds
baby
Я
не
хочу
знать,
что
ждет
меня
завтра,
малышка,
Nothing
gonna
come
of
that
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет.
Everything
I
need
is
behind
me
lately
Все,
что
мне
нужно,
осталось
в
прошлом,
Don't
you
know
it's
fading
fast,
fast
разве
ты
не
видишь,
как
оно
быстро
исчезает,
быстро.
Baby
won't
you
take
me
back
Малышка,
верни
меня,
прошу.
Time
that
we
had
was
a
priceless
treasure
время,
которое
мы
провели
вместе,
было
бесценным
сокровищем,
Gone
like
a
junkmail
letter
I
threw
out
исчезнувшим,
как
выброшенное
рекламное
письмо.
I
don't
want
to
think
about
the
future
Я
не
хочу
думать
о
будущем,
'Cause
anything
that's
in
my
path
потому
что
все,
что
на
моем
пути,
Wouldn't
be
as
good
as
this
I
know
не
будет
так
хорошо,
как
это,
я
знаю,
If
I
could
only
just
go
back
если
бы
я
только
мог
вернуться
назад.
I
don't
want
to
break
your
heart
sweet
darlin'
Я
не
хочу
разбивать
твое
сердце,
милая,
I
know
you've
had
enough
of
that
я
знаю,
что
с
тебя
хватит.
I
don't
want
to
know
life
without
your
kiss
Я
не
хочу
жить
без
твоих
поцелуев.
All
I
really
want
is
back
Все,
чего
я
действительно
хочу
— вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Ronnie Samoset
Attention! Feel free to leave feedback.