Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billy's Got His Beer Goggles On - Remastered
У Билли Пивные Очки - Ремастеринг
Billy's
at
the
bar,
Билли
в
баре,
he's
been
there
all
night.
он
там
всю
ночь.
First
10
beers
he's
had
Первые
10
кружек
пива
с
тех
пор,
since
her
goodbye.
как
она
сказала
"прощай".
She
left
him
broke
Она
оставила
его
без
гроша
in
his
new
truck
в
его
новом
грузовике.
he
don't
smoke
Он
не
курит,
but
he
lights
one
up
но
закуривает.
temporary
fix
Временное
лекарство
for
his
heartache
от
сердечной
боли.
he's
hurtin'
bad
Ему
очень
больно,
but
he's
feeling
great.
но
он
чувствует
себя
прекрасно.
He's
on
the
dance
floor
yelling,
"free
bird!"
Он
на
танцполе
кричит:
"Free
Bird!"
Singing
off
pitch
but
he
knows
every
word.
Поёт
мимо
нот,
но
знает
каждое
слово.
Grabs
him
a
girl
and
he
holds
on
tight.
Хватает
девчонку
и
крепко
держит.
He's
chasing
everything
in
sight.
Он
ухлестывает
за
всеми
подряд.
He'll
fall
apart
when
he
gets
home,
Он
развалится
на
части,
когда
вернется
домой,
but
right
now
his
worries
are
gone.
но
сейчас
его
тревоги
исчезли.
Life
looks
good,
good,
good
Жизнь
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
Billy's
got
his
beer
goggles
on.
У
Билли
пивные
очки.
A
lot
of
drunks
Многие
пьяницы
get
real
mean.
становятся
очень
злыми.
They'll
pick
a
fight
Они
начнут
драку
over
anything.
из-за
чего
угодно.
Billy
wants
to
laugh,
Билли
хочет
смеяться,
that's
why
he's
here.
поэтому
он
здесь.
You
won't
see
him
cry
Ты
не
увидишь
его
слез,
unless
you
spill
his
beer.
если
только
не
прольешь
его
пиво.
He's
on
the
dance
floor
yelling,
"free
bird!"
Он
на
танцполе
кричит:
"Free
Bird!"
Singing
off
pitch
but
he
knows
every
word.
Поёт
мимо
нот,
но
знает
каждое
слово.
Grabs
him
another
girl
and
holds
on
tight
Хватает
другую
девчонку
и
крепко
держит.
He's
chasing
everything
in
sight
Он
ухлестывает
за
всеми
подряд.
He'll
fall
apart
when
he
gets
home
Он
развалится
на
части,
когда
вернется
домой,
But
right
now
his
worries
are
gone
но
сейчас
его
тревоги
исчезли.
Life
looks
good,
good,
good
Жизнь
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
Billy's
got
his
beer
goggles...
У
Билли
пивные
очки...
He's
on
the
dance
floor
yelling,
"free
bird!"
Он
на
танцполе
кричит:
"Free
Bird!"
Singing
off
pitch
but
he
knows
every
word
Поёт
мимо
нот,
но
знает
каждое
слово.
Grabs
him
another
girl
and
holds
on
tight
Хватает
другую
девчонку
и
крепко
держит.
He
don't
see
ugly
through
bloodshot
eyes
Он
не
видит
уродства
сквозь
налитые
кровью
глаза.
He'll
fall
apart
when
he
gets
home
Он
развалится
на
части,
когда
вернется
домой,
But
right
now
his
worries
are
gone
но
сейчас
его
тревоги
исчезли.
'Cuz
life
looks
good,
good,
good
Потому
что
жизнь
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
So
good,
good,
good
Так
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
Life
looks
good,
good,
good
Жизнь
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна,
Billy's
got
his
beer
googles...
У
Билли
пивные
очки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mobley, Phillip Brian White
Attention! Feel free to leave feedback.