Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Built You a Fire
Wenn ich dir ein Feuer machen würde
Baby
I
feel
Schatz,
ich
spüre
A
chill
in
the
air
eine
Kälte
in
der
Luft
It's
there
in
your
touch
Sie
ist
in
deiner
Berührung
And
your
icy
stare
und
deinem
eisigen
Blick
Someone
left
you
cold
Jemand
hat
dich
kalt
gelassen
At
love's
last
turn
bei
der
letzten
Wendung
der
Liebe
What
I
wouldn't
do
Was
würde
ich
nicht
alles
tun
To
make
your
heart
burn
um
dein
Herz
zum
Brennen
zu
bringen
If
I
built
you
a
fire
Wenn
ich
dir
ein
Feuer
machen
würde
Would
you
fan
the
flames?
würdest
du
die
Flammen
anfachen?
Could
I
make
it
burn
higher
Könnte
ich
es
höher
brennen
lassen
If
I
whispered
your
name?
wenn
ich
deinen
Namen
flüsterte?
Give
in
to
desire
Gib
der
Sehnsucht
nach
Lay
down
by
the
light
Leg
dich
ans
Licht
If
I
built
you
a
fire
Wenn
ich
dir
ein
Feuer
machen
würde
Would
you
love
me
tonight?
würdest
du
mich
heute
Nacht
lieben?
Well,
under
the
ashes
Nun,
unter
der
Asche
There's
still
a
warm
glow
ist
noch
immer
eine
warme
Glut
With
one
little
spark
Mit
einem
kleinen
Funken
It
could
still
burn,
I
know
könnte
es
immer
noch
brennen,
ich
weiß
Let's
take
the
last
embers
Lass
uns
die
letzte
Glut
nehmen
Of
a
heart
that's
been
broke
eines
Herzens,
das
gebrochen
wurde
And
watch
those
old
memories
und
sieh
zu,
wie
diese
alten
Erinnerungen
Just
go
up
in
smoke
einfach
in
Rauch
aufgehen
Give
in
to
desire
Gib
der
Sehnsucht
nach
Lay
down
by
the
light
Leg
dich
ans
Licht
If
I
built
you
a
fire
Wenn
ich
dir
ein
Feuer
machen
würde
Would
you
love
me
tonight?
würdest
du
mich
heute
Nacht
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monty H Holmes, Donald R Sampson
Attention! Feel free to leave feedback.