Lyrics and German translation Neal McCoy - If I Was a Drinking Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Was a Drinking Man
Wenn ich ein trinkender Mann wäre
If
I
was
a
drinkin'
man
like
I
used
to
be
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
wie
ich
es
früher
war,
I'd
get
myself
a
bottle
and
you'd
be
history
würde
ich
mir
eine
Flasche
besorgen
und
du
wärst
Geschichte.
You
made
me
a
thinkin'
man
when
you
walked
out
Du
hast
mich
zu
einem
denkenden
Mann
gemacht,
als
du
gegangen
bist.
If
I
was
a
drinkin'
man,
I
wouldn't
need
you
now
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
bräuchte
ich
dich
jetzt
nicht.
I've
learned
to
live
without
you,
one
day
at
a
time
Ich
habe
gelernt,
ohne
dich
zu
leben,
einen
Tag
nach
dem
anderen,
Even
though
you're
always
on
my
mind
obwohl
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist.
There's
a
bar
around
the
corner
if
I
wanted
to
forget
Es
gibt
eine
Bar
um
die
Ecke,
wenn
ich
vergessen
wollte,
But
I
ain't
givin'
up
on
our
love
yet
aber
ich
gebe
unsere
Liebe
noch
nicht
auf.
If
I
was
a
drinkin'
man
like
I
used
to
be
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
wie
ich
es
früher
war,
I'd
get
myself
a
bottle
and
you'd
be
history
würde
ich
mir
eine
Flasche
besorgen
und
du
wärst
Geschichte.
You
made
me
a
thinkin'
man
when
you
walked
out
Du
hast
mich
zu
einem
denkenden
Mann
gemacht,
als
du
gegangen
bist.
If
I
was
a
drinkin'
man,
I
wouldn't
need
you
now
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
bräuchte
ich
dich
jetzt
nicht.
Knowin'
me
like
you
do
the
kind
of
fool
I've
been
Da
du
mich
kennst,
weißt
du,
was
für
ein
Narr
ich
gewesen
bin.
You
probably
think
I'm
three
sheets
to
the
wind
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
wäre
sturzbetrunken.
I
wish
that
I
could
tell
you
that
I'm
feelin'
no
pain
Ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
ich
keinen
Schmerz
fühle.
Oh
you
should
see
how
much
I've
changed
Oh,
du
solltest
sehen,
wie
sehr
ich
mich
verändert
habe.
If
I
was
a
drinkin'
man
like
I
used
to
be
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
wie
ich
es
früher
war,
I'd
get
myself
a
bottle
and
you'd
be
history
würde
ich
mir
eine
Flasche
besorgen
und
du
wärst
Geschichte.
You
made
me
a
thinkin'
man
when
you
walked
out
Du
hast
mich
zu
einem
denkenden
Mann
gemacht,
als
du
gegangen
bist.
If
I
was
a
drinkin'
man
I
wouldn't
need
you
now
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
bräuchte
ich
dich
jetzt
nicht.
If
I
was
a
drinkin'
man
I
wouldn't
need
you
now
Wenn
ich
ein
trinkender
Mann
wäre,
bräuchte
ich
dich
jetzt
nicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.b. Rudd, Byron Hill
Attention! Feel free to leave feedback.