Lyrics and translation Neblinna - Savage
Ya
son
10
años
haciendo
music
Я
уже
10
лет
занимаюсь
музыкой
(Solo
porque
me
gustan
las
letras
mías)
(Просто
потому
что
мне
нравятся
мои
тексты)
(Ya
tengo
el
lápiz
cargado
como
un
fusil)
(Мой
карандаш
заряжен,
как
ружьё)
Ya
son
10
años
haciendo
music
Я
уже
10
лет
занимаюсь
музыкой
Solo
porque
me
gustan
las
letras
mías
Просто
потому
что
мне
нравятся
мои
тексты
Ya
tengo
el
lápiz
cargado
como
un
fusil
Мой
карандаш
заряжен,
как
ружьё
Van
a
escuchar
de
mi
cosas
que
no
hacia
Вы
услышите
от
меня
то,
чего
раньше
не
было
Que
paso
neblinna
no
has
sacado
nada
Что
случилось,
Неблинна,
ты
ничего
не
выпускаешь?
Acaso
tienes
la
libreta
vacía?
У
тебя
что,
пустой
блокнот?
Me
esforcé
bastante
durante
este
tiempo
Я
очень
старалась
всё
это
время
Ahora
conocerán
a
quien
no
conocían
Теперь
вы
узнаете
ту,
кого
не
знали
No
me
digas
que
vas
a
venderte
Не
говори
мне,
что
ты
собираешься
продаться
Con
la
tonta
excusa
de
lo
comercial?
С
глупой
отговоркой
про
коммерцию?
Para
que
usted
critica
si
no
sabe
de
esto
Зачем
ты
критикуешь,
если
ничего
в
этом
не
понимаешь?
Los
artistas
deben
evolucionar
Артисты
должны
развиваться
Se
trata
de
innovar
para
que
mucha
gente
Дело
в
том,
чтобы
делать
что-то
новое,
чтобы
многие
люди
Con
tu
music
se
pueda
identificar
Могли
ассоциировать
себя
с
моей
музыкой
Aparte
tengo
un
hijo
y
sus
comentarios
Кроме
того,
у
меня
есть
сын,
и
твои
комментарии
No
me
darán
pa
poderlo
alimentar
Не
помогут
мне
его
прокормить
Que
quieres
decir?
You
do
it
for
money?
Что
ты
хочешь
сказать?
You
do
it
for
money?
Déjame
explicarte
a
ti
unas
cuantas
cosas
Позволь
мне
объяснить
тебе
кое-что
Al
igual
que
ustedes,
también
tengo
sueños
Как
и
у
вас,
у
меня
тоже
есть
мечты
Y
uno
de
ellos
es
una
mansión
lujosa
И
одна
из
них
— роскошный
особняк
Cual
es
el
problema
de
que
haga
dinero
В
чём
проблема,
если
я
зарабатываю
деньги
Haciendo
en
la
vida
lo
que
mas
me
gusta?
Занимаясь
в
жизни
тем,
что
мне
больше
всего
нравится?
El
problemas
aquí
son
esos
envidiosos
Проблема
здесь
в
завистниках
Que
verme
en
la
cima
al
parecer
le
asusta
Которых,
видимо,
пугает
увидеть
меня
на
вершине
Que
paso
que
no
eres
como
antes?
Что
случилось,
ты
уже
не
такая,
как
раньше?
Juliana
cambio
ya
nada
es
como
antes
Джулиана
изменилась,
всё
уже
не
так,
как
прежде
Mucho
gusto,
me
presento
por
acá,
Neblinna
Очень
приятно,
позвольте
представиться,
Неблинна
La
misma
cantante
con
la
diferencia
Та
же
певица,
но
с
одним
отличием
De
que
todas
mis
metas
Все
мои
цели
Ahora
tienen
un
tamaño
mas
gigante
Теперь
стали
гораздо
масштабнее
Volví
pa
quedarme
y
en
todas
las
mentes
Я
вернулась,
чтобы
остаться
и
в
каждом
разуме
Hacer
que
mi
música
se
les
implante
Внедрить
свою
музыку
Apenas
tengo
23
Мне
всего
23
Mi
productor
es
mi
boyfriend
Мой
продюсер
— мой
парень
Tengo
un
hijo
muy
pequeño
У
меня
есть
маленький
сын
Que
cuando
me
ve
cantar
quiere
aprender
Который,
когда
видит,
как
я
пою,
хочет
учиться
Entonces
dime
tu
quien
no
quiere
ver
Так
скажи
мне,
кто
не
хочет
видеть
A
sus
familiares
en
todo
crecer
Как
растут
и
преуспевают
его
близкие
Viviendo
la
vida
que
tu
no
viviste
Живя
той
жизнью,
которой
ты
не
жил
Sin
pasar
por
todo
lo
que
yo
pase
Не
проходя
через
всё
то,
что
прошла
я
Mi
madre
pagaba
todos
mis
estudios
Моя
мама
оплачивала
всё
моё
обучение
Pero
yo
los
deje
no
era
eso
lo
mio
Но
я
бросила,
это
было
не
моё
Y
desde
ese
día
mi
vida
ha
cambiado
И
с
того
дня
моя
жизнь
изменилась
Porque
todo
se
convirtió
en
desafió
Потому
что
всё
превратилось
в
вызов
Que
fue
lo
que
dices
que
pasaste
Что
ты
сказал,
через
что
я
прошла?
Si
neblinna
tu
naciste
en
cuna
de
oro?
Неблинна,
ты
же
родилась
в
золотой
колыбели?
Si
eso
fuera
cierto
quizás
no
cantara
Если
бы
это
было
правдой,
возможно,
я
бы
не
пела
O
quizás
hoy
fuera
la
dueña
de
malboro
Или,
возможно,
сегодня
была
бы
владелицей
Marlboro
Pero
tranquila
no
ásaro
Но
не
волнуйся,
не
переживай
Pa
tu
mente
mis
letras
son
un
disparo
Для
твоего
разума
мои
тексты
— как
выстрел
Como
dice
SFG
pura
gente
seria
Как
говорит
SFG,
только
серьёзные
люди
Y
ustedes
montados
por
el
palo
А
вы
все
висите
на
шее
Yo
con
nadie
me
comparo
Я
ни
с
кем
себя
не
сравниваю
Cuando
apunto
la
clavo
directo
al
aro
Когда
целюсь,
попадаю
прямо
в
кольцо
Tranquilos
que
cuando
sea
millo
Не
волнуйтесь,
когда
стану
миллионершей
Todo
lo
que
quieran
yo
se
los
regalo
Всё,
что
захотите,
я
вам
подарю
Mientras
que
verán
mi
crecimiento
Пока
что
вы
будете
наблюдать
за
моим
ростом
En
el
2020
voy
a
ser
historia
В
2020
году
я
войду
в
историю
Ya
verán
mi
nombre
en
todas
las
pantallas
Вы
увидите
моё
имя
на
всех
экранах
Grabense
lo
que
les
digo
de
memoria
Запомните
то,
что
я
вам
говорю
El
día
de
mañana
van
a
preguntarse
Завтра
вы
будете
спрашивать
себя
Porque
es
que
mi
fama
se
ha
hecho
tan
notoria
Почему
моя
слава
стала
такой
заметной
La
respuesta
fácil
yo
no
piso
a
nadie
Ответ
прост:
я
никого
не
топчу
Para
llegar
a
la
cima
y
conseguir
la
gloria
Чтобы
добраться
до
вершины
и
достичь
славы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Jesus Sanchez Serrano
Album
Savage
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.