Lyrics and translation Necdet Kaya - Merdivenim Kırk Ayak
Merdivenim
kırk
ayak
Моя
лестница
сорок
футов
Kırkına
vurdum
dayak
Кирка
ударила
на
избиение
Merdivenim
kırk
ayak
Моя
лестница
сорок
футов
Kırkına
vurdum
dayak
Кирка
ударила
на
избиение
Deseler
yârin
geliyor
Если
они
скажут,
он
придет
завтра.
Koşarım
yalın
ayak
Я
бегу
босиком
Aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Aman
aman
aman
eller
var
О,
руки,
О,
боже
есть
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Nameler
yaza
yaza
Имена
за
лето
İnciler
dize
dize
Жемчуг
строка
строка
Nameler
yaza
yaza
Имена
за
лето
İnciler
dize
dize
Жемчуг
строка
строка
Ekmek
aştan
kesildim
de
Меня
отрезали
от
хлеба.
Derdinle
geze
geze
Езжай
со
своими
проблемами
Aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Ah
aman
aman
eller
var
О,
боже,
у
меня
есть
руки
Ellerde
güzeller
var
В
руках
приятно,
есть
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Çek
elini
elimden
Убери
от
меня
руку
Benim
nazlı
gülüm
var
У
меня
испорченная
роза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Süleyman Kotan
Attention! Feel free to leave feedback.