Lyrics and translation Neck Deep - Can't Kick up the Roots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Kick up the Roots
Не могу срубить корни
The
golden
groves
are
lined
with
affluence
and
roses
Золотые
рощи
полны
богатства
и
роз,
But
the
bagheads
down
by
Central
Station
are
closer
to
where
home
is
Но
торчки
у
Центрального
вокзала
ближе
к
тому,
что
я
зову
домом.
It
can
be
grim
and
send
you
West
from
time
to
time
Здесь
бывает
мрачно,
и
порой
хочется
сбежать
куда
подальше,
Yeah,
this
place
is
such
a
shipwreck
but
this
shipwreck,
it
is
mine
Да,
это
место
— настоящий
кораблекрушение,
но
это
мой
кораблекрушение.
Day
by
day
we
grew
to
love
this
place
День
за
днем
мы
полюбили
это
место,
And
where
I'll
make
my
grave,
my
anchor
lays
И
там,
где
я
найду
свой
последний
приют,
лежит
мой
якорь.
I've
been
wasting
away
Я
прожигаю
свою
жизнь,
But
in
a
town
with
no
way
out,
there's
not
much
else
to
do
anyway
Но
в
городе,
откуда
нет
выхода,
больше
особо
нечем
заняться.
If
you're
looking
for
a
place
to
decay
Если
ты
ищешь
место,
где
можно
сгнить
заживо,
Then
there
will
always
be
a
place
in
my
town
called
revelry
В
моем
городе
всегда
найдется
местечко
под
названием
«Разгуляй».
I've
seen
a
punch
or
two,
narrowly
escaped
a
few
Я
видел
пару
драк,
чудом
избежал
нескольких,
And
if
you
can
get
the
day
off,
I
could
show
you
a
view
И
если
ты
сможешь
вырваться
на
денек,
я
покажу
тебе
кое-что.
I
remember
the
football
games,
the
first
time
that
I
got
laid
Я
помню
футбольные
матчи,
как
я
впервые
переспал
с
девушкой,
And
the
time
Jay
broke
his
finger
drinking
by
the
lake
И
как
Джей
сломал
палец,
напиваясь
у
озера.
Day
by
day
we
grew
to
love
this
place
День
за
днем
мы
полюбили
это
место,
And
where
I'll
make
my
grave
is
where
my
anchor
lays
И
там,
где
я
найду
свой
последний
приют,
лежит
мой
якорь.
The
sound
of
my
youth
echoes
out
through
these
empty
streets
Звуки
моей
юности
эхом
раздаются
по
этим
пустым
улицам.
I
guess
I
can't
kick
up
the
roots
Наверное,
я
не
могу
срубить
корни.
It's
home
and
that's
the
truth
Это
мой
дом,
и
это
правда.
I've
been
wasting
away
Я
прожигаю
свою
жизнь,
But
in
a
town
with
no
way
out,
there's
not
much
else
to
do
anyway
Но
в
городе,
откуда
нет
выхода,
больше
особо
нечем
заняться.
If
you're
looking
for
a
place
to
decay
Если
ты
ищешь
место,
где
можно
сгнить
заживо,
Then
there
will
always
be
a
place
in
my
town
called
revelry
В
моем
городе
всегда
найдется
местечко
под
названием
«Разгуляй».
We
know
what
it's
like
to
be
put
down
Мы
знаем,
каково
это
— быть
униженными,
So
fuck
you
to
the
world
and
stand
your
ground
Так
что
к
черту
весь
мир,
стой
на
своем.
We
know
how
to
turn
it
inside
out
and
get
a
little
bit
rowdy
Мы
знаем,
как
все
перевернуть
с
ног
на
голову
и
немного
пошуметь.
We
know
what
it's
like
to
be
put
down
Мы
знаем,
каково
это
— быть
униженными,
So
fuck
you
to
the
world
and
stand
your
ground
Так
что
к
черту
весь
мир,
стой
на
своем.
We
know
how
to
turn
it
inside
out
and
get
a
little
bit-
Мы
знаем,
как
все
перевернуть
с
ног
на
голову
и
немного…
I've
been
wasting
away
Я
прожигаю
свою
жизнь,
But
in
a
town
with
no
way
out,
there's
not
much
else
to
do
anyway
Но
в
городе,
откуда
нет
выхода,
больше
особо
нечем
заняться.
If
you're
looking
for
a
place
to
decay
(To
decay)
Если
ты
ищешь
место,
где
можно
сгнить
заживо
(Сгнить
заживо),
Then
there
will
always
be
a
place
in
my
town
called
revelry
В
моем
городе
всегда
найдется
местечко
под
названием
«Разгуляй».
I'm
not
stuck
I'm
staying
(I'm
not
stuck
I'm
staying)
Я
не
застрял,
я
остаюсь
(Я
не
застрял,
я
остаюсь).
Yeah
I
said,
I'm
not
stuck
I'm
staying
(I'm
not
stuck
I'm
staying)
Да,
я
сказал,
я
не
застрял,
я
остаюсь
(Я
не
застрял,
я
остаюсь).
And
if
you've
got
sorrows
to
drown
and
the
bottom's
where
you're
bound
И
если
тебе
нужно
утопить
печали
и
ты
стремишься
ко
дну,
You
will
always
have
a
place
in
my
town
called
revelry
В
моем
городе
всегда
найдется
местечко
под
названием
«Разгуляй».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberts Lloyd Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.