Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
succession
of
Mafia
defectives
have
put
Gotti
Eine
Reihe
von
Mafia-Aussteigern
haben
Gotti
And
his
fellow
Mafia
bosses
in
jail
for
life
und
seine
Mafia-Boss-Kollegen
lebenslang
ins
Gefängnis
gebracht.
Omerta
the
vow
of
silence
under
pain
of
death
Omertà,
der
Schwur
des
Schweigens
unter
Androhung
des
Todes,
Is
no
longer
sacred
ist
nicht
mehr
heilig.
Let
off
the
pistol
chrome
at
any
Joe
Ich
schieße
mit
der
verchromten
Pistole
auf
jeden
dahergelaufenen
Joe,
Pistone
confessed
to
an
Episcopal
bishop
Pistone
gestand
einem
Bischof,
How
my
biscuit
clip
domes
wie
mein
Pistolenclip
Schädel
spaltet.
The
biggest
mob
figures
and
gunslingers
together
Die
größten
Mob-Figuren
und
Revolverhelden
zusammen
In
the
same
room
for
a
ritual
my
trigger
finger's
severed
in
einem
Raum
für
ein
Ritual,
mein
Abzugsfinger
ist
abgetrennt.
As
this
card
burns
may
my
soul
burn
in
hell
forever
Wie
diese
Karte
verbrennt,
möge
meine
Seele
für
immer
in
der
Hölle
brennen,
If
I
betray
the
oath
of
Omerta
wenn
ich
den
Schwur
der
Omertà
breche.
Don't
push
a
button
man's
button
Drücke
nicht
den
Knopf
eines
Mannes,
Ill
bloody
up
anyone
that
butt
in
and
stab
your
mans
gut
in
Ich
werde
jeden
blutig
machen,
der
sich
einmischt,
und
deinem
Mann
in
den
Bauch
stechen.
Blood
in
blood
out
Blut
rein,
Blut
raus,
Rammed
up
the
butt
end
mit
dem
Kolben
in
den
Hintern
gerammt,
For
your
moronic
plea
coppin
wegen
deiner
idiotischen
Unschuldsbeteuerungen,
Cause
they
caught
you
with
electronic
eavesdropping
weil
sie
dich
mit
elektronischer
Überwachung
erwischt
haben.
Now
something
demonic
screaming
please
stop
em
Jetzt
schreit
etwas
Dämonisches,
bitte
stoppt
sie,
Stop
the
meat
cleaver
chop
em
stoppt
das
Hackbeil,
zerhackt
sie,
That's
our
society's
secret
keep
em
quiet
option
Das
ist
die
Geheimwaffe
unserer
Gesellschaft,
um
sie
zum
Schweigen
zu
bringen.
The
boss
will
sanction
a
shanking,
then
you'll
thank
em
Der
Boss
wird
eine
Messerstecherei
genehmigen,
dann
wirst
du
ihm
danken,
For
the
privilege
of
being
ranked
as
the
pillager
of
anxious
action
für
das
Privileg,
als
Plünderer
ängstlicher
Taten
eingestuft
zu
werden.
My
counsel
varies
Mein
Rat
variiert,
Concealed
pencil
like
utensil
in
your
frontal
lobe
mental
versteckter
Bleistift
wie
ein
Utensil
in
deinem
Frontallappen,
mental.
Thank
you
consigliere
Danke,
Consigliere.
We'll
murder
anybody
any
time
any
place
Wir
ermorden
jeden,
jederzeit
und
überall,
At
the
snap
of
a
finger
pop
you
in
the
face
mit
einem
Fingerschnippen
schießen
wir
dir
ins
Gesicht.
Issue
contracts
to
kill
people
never
say
us
Wir
erteilen
Mordaufträge,
sag
niemals
wir,
Sentence
you
to
motherfucken
death
if
you
betray
us
verurteilen
dich
zum
verdammten
Tod,
wenn
du
uns
verrätst,
Süße.
Peace
to
all
the
gangsters
doing
time
in
Marion
Friede
allen
Gangstern,
die
ihre
Zeit
in
Marion
absitzen,
Rikers,
Leavenworth,
Folsom,
Attica
we'll
carry
on
tradition
Rikers,
Leavenworth,
Folsom,
Attica,
wir
werden
die
Tradition
fortsetzen.
The
most
powerful
Die
mächtigsten
Godfathers
in
America
Godfathers
in
Amerika,
GRap
and
Necro
GRap
und
Necro.
You
cowards
fold
Ihr
Feiglinge
gebt
auf.
Balls
get
slit
on
a
fraudulent
bitch
Eier
werden
aufgeschlitzt
bei
einer
betrügerischen
Schlampe,
Holdin
a
dish
die
eine
Schüssel
hält,
Rope
all
on
this
wrist
Seil
an
diesem
Handgelenk,
Fist
all
on
the
fifth
Faust
an
der
Fünf,
Paint
the
wall
with
your
shit
bemal
die
Wand
mit
deiner
Scheiße.
No
luck
fuck
Kein
Glück,
verdammt,
Boy
you
non
McCoy
Junge,
du
bist
kein
McCoy,
I
squeeze
hard
on
the
pistol
Ich
drücke
fest
auf
die
Pistole,
Make
your
arteries
sizzle
lass
deine
Arterien
zischen.
Get
laid
down
put
the
tre
pound
Guard
on
your
whistle
Lass
dich
hinlegen,
leg
die
Dreipfund-Wache
auf
deine
Pfeife,
To
you
sodomy
tickle
für
dich
Sodomie-Kitzel,
Your
shit
all
hard
and
your
nipples
deine
Scheiße,
alles
hart
und
deine
Nippel.
Make
you
sleep
longer
than
Van
Winkle
Lass
dich
länger
schlafen
als
Van
Winkle.
Fuck
stomach
cuts
Scheiß
auf
Bauchschnitte,
I
hope
your
stomach,
guts
and
my
hands
mingle
ich
hoffe,
dein
Bauch,
deine
Eingeweide
und
meine
Hände
vermischen
sich.
Tuck
chromey
in
a
tuxedo
Steck
Chrom
in
einen
Smoking,
Tuss
a
lonley
kämpf
einsam,
And
fuck
any
tough
Tony
und
fick
jeden
harten
Tony,
Plus
his
homies
plus
seine
Kumpels,
Fucked
up
hobby
clown
versautes
Hobby,
Clown,
You
Bobby
Brown's
Tender
Roni
du
bist
Bobby
Browns
Tender
Roni.
Leave
ya
mom's
head
in
your
bed
Lass
den
Kopf
deiner
Mutter
in
deinem
Bett,
We
don't
touch
ponies
wir
fassen
keine
Ponys
an,
Süße.
Valors
we're
vowless
Tapfere,
wir
sind
ohne
Schwur,
Leave
niggas
forty
caliber
styled
in
lassen
Niggas
im
Vierzig-Kaliber-Stil
zurück,
Foul
as
Afghan
Taliban
wildman
scheußlich
wie
ein
afghanischer
Taliban-Wilder.
Screw
on
silencers
and
eat
salad
Schraub
Schalldämpfer
auf
und
iss
Salat
Over
the
violence
über
der
Gewalt.
Commission
vocal
splittin
your
throat
Auftrag,
der
dir
stimmlich
die
Kehle
aufschlitzt,
Niggas
is
prowlin
Niggas
sind
auf
der
Jagd.
We'll
murder
anybody
any
time
any
place
Wir
ermorden
jeden,
jederzeit
und
überall,
At
the
snap
of
a
finger
pop
you
in
the
face
mit
einem
Fingerschnippen
schießen
wir
dir
ins
Gesicht.
Issue
contracts
to
kill
people
never
say
us
Wir
erteilen
Mordaufträge,
sag
niemals
wir,
Sentence
you
to
motherfucken
death
if
you
betray
us
verurteilen
dich
zum
verdammten
Tod,
wenn
du
uns
verrätst,
Süße.
Peace
to
all
the
gangsters
doing
time
in
Marion
Friede
allen
Gangstern,
die
ihre
Zeit
in
Marion
absitzen,
Rikers,
Leavenworth,
Folsom,
Attica
we'll
carry
on
tradition
Rikers,
Leavenworth,
Folsom,
Attica,
wir
werden
die
Tradition
fortsetzen.
The
most
powerful
Die
mächtigsten
Godfathers
in
America
Godfathers
in
Amerika,
GRap
and
Necro
GRap
und
Necro.
You
cowards
fold
Ihr
Feiglinge
gebt
auf.
Just
When
I
thought
I
was
out
Gerade
als
ich
dachte,
ich
wäre
raus,
They
pulled
me
back
in
haben
sie
mich
wieder
reingezogen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.