Lyrics and translation Necro - 24 Shots
(Verse
One)
(Первый
Куплет)
My
shit′s
straight
vile
Мое
дерьмо
просто
отвратительно
You're
mild,
you′ve
got
no
style
Ты
мягок,
у
тебя
нет
стиля.
I
won't
be
impressed
or
you
possessed
by
baliel
Я
не
буду
впечатлен,
как
и
ты,
одержимый
балиэлем.
I
make
beats
like
surgeons
resume
Я
делаю
удары,
как
хирурги.
To
stitch
up
your
wounds
Зашить
твои
раны.
Inside
the
emergency
room
В
реанимации.
They
must
work
urgently
or
de-permanently
be
in
a
tomb
Они
должны
работать
срочно
или
де-навсегда
оказаться
в
могиле.
You
see
in
the
clergy
soon
Скоро
ты
увидишь
в
духовенстве
I'm
taking
this
rap
game
serious
from
the
start
Я
отношусь
к
рэпу
серьезно
с
самого
начала
Make
your
chest
cut
open
with
scalpel
holding
doctors
working
on
your
heart
Вскрой
свою
грудь
скальпелем,
держа
в
руках
врачей,
работающих
над
твоим
сердцем.
Playing
fucking
God
Играю
в
гребаного
Бога
Lacerating
to
pieces
to
of
lard
Рвать
на
куски
чтобы
из
сала
Like
vultures
ripping
Jesus
apart
Как
стервятники
разрывающие
Иисуса
на
части
You′re
chopped
up
and
divided
in
cubes
Тебя
порубили
и
разделили
на
кубики.
My
tracks
pump
like
blood
pumping
through
isotopes
Мои
следы
пульсируют,
как
кровь,
проходящая
через
изотопы.
The
human
body
gore
who
the
fuck
created
it?
Кровь
человеческого
тела,
Кто,
черт
возьми,
ее
создал?
Veins
and
brains
are
insane
and
so
creative
shit
Вены
и
мозги-это
безумное
и
такое
творческое
дерьмо.
Satanic
organs
Сатанинские
органы
Melodies
of
morbidness
Мелодии
болезненности
Over
the
ramming
sword
of
sicknesses
the
world′s
all
been
dissed
Над
таранящим
мечом
болезней
весь
мир
был
отвергнут
You
rap
like
a
cadaver
Ты
читаешь
рэп
как
труп
There's
no
life
in
you
В
тебе
нет
жизни.
I
should
stick
a
knife
in
you
Я
должен
вонзить
в
тебя
нож
Right
through
your
windpipe
will
do
Прямо
в
горло,
так
будет
лучше.
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
24
shots
in
your
head
24
выстрела
в
голову
I
know
you′re
dead
but
I
want
to
make
sure
you're
dead
Я
знаю
что
ты
мертв
но
я
хочу
убедиться
что
ты
мертв
So
I
pump
4 more
in
your
head
Так
что
я
закачиваю
тебе
в
голову
еще
4 штуки
With
the
Beretta
you′re
dead
but
I
want
to
make
sure
you're
deader
С
Береттой
ты
мертв
но
я
хочу
убедиться
что
ты
мертв
еще
больше
(Verse
Two)
(Второй
Куплет)
My
pumping
tracks
hit
you
like
gun
shots
fire
crackers
Мои
пульсирующие
треки
поражают
тебя,
как
пушечные
выстрелы,
огненные
хлопушки.
And
jumping
jacks
wrapped
into
one
attack
И
прыгающие
валеты
обернулись
в
одну
атаку
This
year,
is
just
another
point
in
time
Этот
год
- просто
еще
один
момент
во
времени
Another
year
time
devourers
the
joints
in
your
spine
Еще
один
год
время
пожирает
суставы
в
твоем
позвоночнике
Until
you′re
stressed
Пока
не
почувствуешь
стресс.
With
no
credentials
left
У
меня
не
осталось
никаких
полномочий.
Just
your
essential
breath
and
the
potential
death
Только
твое
дыхание
и
потенциальная
смерть.
It's
maggots
and
blindfolds,
winter
jackets
and
rifles
Это
личинки
и
повязки
на
глаза,
зимние
куртки
и
винтовки.
Caught
up
in
the
cycle
of
psychos
Я
попал
в
круговорот
психов.
It's
when
your
life
goes
Это
когда
твоя
жизнь
проходит.
I′m
done
with
baffling
a
kid
disses
and
I
grab
him
then
I′m
gonna
stab
'em
Мне
надоело
сбивать
с
толку
детей,
я
хватаю
их
и
собираюсь
ударить
ножом.
Son
you′re
ain't
fronting
on
my
album
Сынок
ты
не
выступаешь
на
моем
альбоме
Spitting
on
your
bitches
tits
Плюю
на
твои
сучьи
сиськи
They
shift
the
shit
Они
перекладывают
дерьмо.
My
pistol
grip
is
sadistic
like
my
fistal
clique
Моя
пистолетная
хватка
садистская
как
и
моя
фистальная
клика
Now
since
World
War
2 has
a
rapper
slaughtered
you
Теперь
со
времен
Второй
мировой
войны
рэпер
убил
тебя
With
the
impact
of
Necro′s
rap
С
ударом
рэпа
Некро
It's
morbid
true,
in
fact
Это
отвратительная
правда,
на
самом
деле.
Now
since
the
person
is
a
poet
created
grim
probated
′em
like
mainguetches
Теперь,
поскольку
этот
человек-поэт,
созданный
мрачно,
испытал
их,
как
мейнгуэтов.
Making
me
end
of
the
grange
Это
делает
меня
концом
грейнджа
I've
had
a
profane
effect
Я
произвел
нечестивый
эффект.
My
angle
has
strangled
the
underground
like
a
noose
around
the
neck
Мой
угол
задушил
подполье,
как
петля
На
шее.
My
first
radio
coverage
introduced
you
to
being
bluging
Мой
первый
репортаж
по
радио
познакомил
тебя
с
тем,
что
ты
блудишь.
And
took
you
to
the
brain
of
a
Brooklyn
kid
that
was
thugging
И
забрал
тебя
в
мозг
парня
из
Бруклина,
который
был
бандитом.
Now
I've
got
hundreds
loving
Теперь
у
меня
их
сотни.
Who
would
have
thought
I
be
considered
the
greatest
cat
Кто
бы
мог
подумать,
что
меня
считают
величайшим
котом!
Explaining
the
verbal
on
slaw
Объяснение
словесного
на
слоу
Now
everyone′s
objective
is
directed
towards
finding
a
Necro
record
or
a
Теперь
цель
каждого
направлена
на
то,
чтобы
найти
некро-запись
или
...
Freestyle
where
I
wreck
the
respected
Фристайл,
где
я
разрушаю
уважаемых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Braunstein
Attention! Feel free to leave feedback.