Lyrics and translation Necro - Cockroaches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Verse
One:
Necro)
(Куплет
первый:
Necro)
Billions
greeting,
roaming
around
since
Genesis
миллиарды
их
ползают
повсюду
со
времен
сотворения
мира,
Coming
out
through
the
crevices
вылезают
из
щелей.
Infested,
walls
filled
with
termites
Кишат,
стены
заполнены
термитами,
Busting
through
drool,
looking
for
food
прут
сквозь
слюни,
ища
еду,
Coming
out
when
there′s
no
light!
вылезают,
когда
нет
света!
They're
small,
but
they
make,
humans
nervous
Они
маленькие,
но
заставляют
людей
нервничать.
You′ll
do
a
spastic
jerk,
if
you
spot
one
crawling
on
your
epidermis
Ты
судорожно
дернешься,
если
заметишь,
как
один
из
них
ползет
по
твоей
коже,
милая.
If
you
squeamish,
you're
save
provided,
Если
ты
брезгливая,
ты
в
безопасности,
при
условии,
When
you
sleep
you
keep
your
mouth
closed,
cause
yo
they
might
crawl
up
inside
что
когда
спишь,
держишь
рот
закрытым,
потому
что
они
могут
заползти
внутрь.
Uninvited,
from
out
the
Earth's
core
незваные
гости
из
ядра
Земли.
Bugs
are
the
only
species
that
will
probably
survive
a
nuclear
war
Насекомые
— единственный
вид,
который,
вероятно,
переживет
ядерную
войну.
And
as
you
snore,
they
like
to
run
to
your
door
И
пока
ты
храпишь,
они
любят
бегать
к
твоей
двери,
Then
explore,
you
won′t
notice
when
they′re
on
your
upside
down
floor
а
затем
исследовать;
ты
не
заметишь
их,
когда
они
будут
на
твоем
перевернутом
полу.
Schemin',
he
sees
food
it
causes
poison
Замышляют,
видят
еду,
которая
вызывает
отравление,
But
some
ain′t
smart
enough
to
eraid
the
exterminator's
poison
но
некоторые
недостаточно
умны,
чтобы
обходить
яд
дезинсектора
стороной.
So
the
pest
takes
it
back
to
his
nest
Так
что
вредитель
несет
его
обратно
в
свое
гнездо,
Contacting
with
another
infected
begins
to
infect
the
rest
соприкасаясь
с
другим
зараженным,
начинает
заражать
остальных.
A
lot
die,
but
it′s
only
a
small
fraction
- we
can't
catch
′em
Многие
умирают,
но
это
лишь
малая
часть
— мы
не
можем
их
поймать,
Because
there's
always
new
eggs
hatchin'
потому
что
постоянно
вылупляются
новые
яйца.
(Chorus
One:)
(Припев
первый:)
*Cut
and
scratched
by
the
DJ*
*Скрежеты
и
царапины
диджея*
Cockroach
(3X)
Таракан
(3
раза)
(Verse
Two:
Necro)
(Куплет
второй:
Necro)
Cockroaches,
many
perceive
as
evil
Тараканов
многие
считают
злом,
But
if
you′re
from
The
Projects,
them
niggas
are
like
people!
но
если
ты
из
гетто,
эти
ниггеры
как
люди!
They
sleep
with
you,
eat
with
you,
listen
to
beats
with
you
Они
спят
с
тобой,
едят
с
тобой,
слушают
биты
с
тобой.
Thousands
hiding
in
your
couch
form
armies
to
reproduce
Тысячи
прячутся
в
твоем
диване,
формируя
армии,
чтобы
размножаться.
They
conceive
they′re
crew,
roaches
got
there
own
army
Они
зачинают
свою
команду,
у
тараканов
своя
армия,
Generals,
colonels,
lieutenant,
invading
tenants
генералы,
полковники,
лейтенанты,
вторгающиеся
в
квартиры
жильцов.
Your
crib
becomes
a
big
roach
motel,
for
all
sorts
of
bugs
Твоя
хата
становится
большим
тараканьим
мотелем
для
всех
видов
насекомых.
Poor
homes
for
that
can't
afford?
free
cockroach?
drugs?
Бедные
дома
для
тех,
кто
не
может
позволить
себе...
бесплатные
тараканьи...
наркотики?
From
out
the
cupboard,
crawling
into
crisis
Из
шкафа,
заползая
в
кризис.
I
got
baby
roaches
inside
my
food
cartons
camouflaged
as
spices
У
меня
маленькие
тараканы
в
пищевых
контейнерах,
замаскированные
под
специи.
Once
by
accident,
I
ate
′em
with
my
rice
kid
Однажды
случайно
я
съел
их
с
рисом,
детка,
Cause,
when
you're
hungry
you
don′t
think
twice
kid
потому
что,
когда
ты
голоден,
ты
не
думаешь
дважды,
детка.
Yo
there
ain't
a
person
on
earth
that
never
ate
an
insect,
Эй,
нет
ни
одного
человека
на
земле,
который
никогда
не
ел
насекомых,
Cause
every
food
warehouse
in
the
US
they
infect
потому
что
они
заражают
каждый
продовольственный
склад
в
США.
I
used
to
give
roaches
funeral
pyres,
wrap
′em
up
-
Я
устраивал
тараканам
погребальные
костры,
заворачивал
их
—
In
toilet
paper,
still
alive
and
light
em
on
fire!
в
туалетную
бумагу,
еще
живых,
и
поджигал!
So
watch
out,
they'll
come
to
get
you,
they're
malicious
Так
что
будь
осторожна,
они
придут
за
тобой,
они
злобные.
No
crew
parties,
up
in
your
sink,
swimming
up
to
your
dishes
Никаких
вечеринок
в
твоей
раковине,
они
плывут
к
твоей
посуде.
(Chorus
Two)
(Припев
второй)
*Cut
and
scratched
by
the
DJ*
*Скрежеты
и
царапины
диджея*
Cockroach
(2X)
Таракан
(2
раза)
*Whispered
in
the
background*
*Шепот
на
заднем
плане*
Cockroaches...
Тараканы...
Cockroaches...
Тараканы...
Cockroaches...
Тараканы...
Cockroaches...
Тараканы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Braunstein
Attention! Feel free to leave feedback.