Lyrics and translation Necro - Sharon's Fetus (The Pre-kill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharon's Fetus (The Pre-kill)
Плод Шэрон (Предварительное убийство)
[Intro:
Charles
Manson
speaks]
[Вступление:
говорит
Чарльз
Мэнсон]
I
did
not
break
the
law
Я
не
нарушал
закон.
Jesus
Christ
told
me
that
two
thousand
years
ago
Иисус
Христос
сказал
мне
это
две
тысячи
лет
назад.
You
don′t
understand
me,
that's
your
trouble
Ты
меня
не
понимаешь,
вот
в
чём
твоя
беда.
Not
my
fault
because
you
don′t
understand
me
Не
моя
вина,
что
ты
меня
не
понимаешь.
I
don't
understand
you
either
Я
тебя
тоже
не
понимаю.
What
you
wanna
call
me
a
murderer
for,
I've
never
killed
anyone
Зачем
ты
называешь
меня
убийцей,
я
никогда
никого
не
убивал.
I
don′t
need
to
kill
anyone
Мне
не
нужно
никого
убивать.
[Hook:
Necro]
x2
[Припев:
Necro]
x2
I
got
some
to
say
Мне
нужно
кое-что
сказать,
I
killed
your
baby
today
Я
убил
твоего
ребенка
сегодня,
And
it
doesn′t
matter
much
to
me
И
мне
это
не
особо
важно,
As
long
as
it's
dead
Главное,
что
он
мертв.
It′s
time
for
Helter
Skelter,
let's
get
it
poppin′
like
Zeltser
(?)
Время
для
Helter
Skelter,
давай
начнем,
как
Зельцер.
Got
to
drop
on
Terry
Melcher,
the
weltcher
Надо
наехать
на
Терри
Мелчера,
уклониста.
He
blew
his
chance,
now
let
the?
said
Он
упустил
свой
шанс,
теперь
пусть…
сказал.
Manson
ordered
me
to
dead
'em
Мэнсон
приказал
мне
убить
их
And
get
the
money
to
finance
Armageddon
И
получить
деньги,
чтобы
профинансировать
Армагеддон.
Electric
excitement
____,
apocalyptic
darkness
Электрическое
возбуждение,
апокалиптическая
тьма.
Put
you
to
sleep
like
a
narcoleptic
cryptic
carcass
Уложу
тебя
спать,
как
нарколептический
загадочный
труп.
Perverted
bastard,
the
masses
will
never
grasp
it
Извращенный
ублюдок,
массы
никогда
этого
не
поймут.
Lyin′
around
naked
_________
Валяешься
голая…
I
need
a
favour
and
it'll
take
nerve
Мне
нужна
услуга,
и
для
этого
потребуется
смелость.
"What
will
I
do,
I'm
here
to
serve?"
"Что
мне
делать,
я
здесь,
чтобы
служить?"
Get
filthy,
kill
for
me
- I′ll
kill
for
you!
Запачкай
руки,
убей
за
меня
- я
убью
за
тебя!
Take
the
girls,
go
to
Cielo
Drive
with
guns
and
knives
Возьми
девчонок,
езжай
на
Сиело
Драйв
с
пистолетами
и
ножами.
Murder
everyone,
gruesomely,
leave
no
one
alive
Убей
всех,
жестоко,
не
оставляй
никого
в
живых.
Here′s
a
list
of
instructions,
bring
rope
and
blades
Вот
список
инструкций,
возьми
веревку
и
лезвия.
Cut
the
telephone
wires
with
bolt
cutters
(?)
before
you
invade
Перережь
телефонные
провода
болторезом,
прежде
чем
ворвешься.
Don't
use
the
gate,
cause
of
the
alarm
system
Не
используй
ворота
из-за
сигнализации.
Bring
a
change
of
gear
with
dark
clothes
Возьми
сменную
одежду
с
темной
одеждой.
Then
burn
em
after
the
mission
Потом
сожги
ее
после
задания.
Here′s
how
I
want
it
done,
kill
'em,
mutilate
′em
all
Вот
как
я
хочу,
чтобы
это
было
сделано,
убей
их,
изуродуй
их
всех.
Put
the
eyeballs
on
the
mirrors,
write
messages
on
the
walls
Положи
глазные
яблоки
на
зеркала,
напиши
послания
на
стенах.
Here's
a
.22
Buntline,
pistol
for
the
frontline
Вот
.22
Buntline,
пистолет
для
передовой.
Use
the
knives
when
possible,
it′s
just
a
____
time
Используй
ножи,
когда
это
возможно,
это
просто…
время.
__________________________
…
Ready
for
a
wild
night
of
triple
six,
tortuous
(?)
deeds
Готова
к
дикой
ночи
тройных
шестерок,
мучительных
дел?
I
dismember
___________________
trembling
down
my
spine
Я
расчленяю…
дрожь
пробегает
по
моему
позвоночнику.
Remember
to
leave
a
sign,
something
WITCHY!
Не
забудь
оставить
знак,
что-то
ВЕДЬМИНСКОЕ!
[Hook:
Necro]
x4
[Припев:
Necro]
x4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braunstein Ron
Attention! Feel free to leave feedback.