Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Growing Up
Jungs, die erwachsen werden
Mamas
talk
to
Jesus
a
lot
about
boys
growing
up
Mamas
reden
oft
mit
Jesus
über
Jungs,
die
erwachsen
werden
And
the
junkyards
still
doing
a
lot
of
business
from
boys
growing
up
Und
Schrottplätze
machen
noch
viel
Geschäft
mit
Jungs,
die
erwachsen
werden
When
the
girls
become
women,
they
don't
waste
any
time
Wenn
aus
Mädchen
Frauen
werden,
verschwenden
sie
keine
Zeit
While
were
playing
in
the
dirt
they're
just
rolling
their
eyes
Während
wir
im
Dreck
spielen,
rollen
sie
nur
mit
den
Augen
They
still
keep
on
falling
for
the
boys
growing
up
Sie
verlieben
sich
immer
noch
in
Jungs,
die
erwachsen
werden
The
toys
get
faster,
drinks
get
stronger
Spielzeuge
werden
schneller,
Getränke
stärker
Skin
gets
thicker
and
the
shadows
get
longer
Haut
wird
dicker
und
Schatten
werden
länger
We're
still
falling
down
Wir
stolpern
noch
immer
Learning
how
to
pick
yourself
up
off
the
ground
Lernen,
wie
man
sich
vom
Boden
erhebt
You
know
a
man's
gotta
be
tough
Du
weißt,
ein
Mann
muss
hart
sein
But
don't
mind
us,
we're
just
boys
growing
up
Aber
kümmer
dich
nicht
um
uns,
wir
sind
nur
Jungs,
die
erwachsen
werden
A
lot
of
broken
hearts
get
blamed
on
boys
growing
up
Viele
gebrochene
Herzen
gibt
man
Jungs
in
der
Wachstumszeit
And
a
lot
of
diamond
rings
get
bought
by
boys
growing
up
Und
viele
Diamantringe
kaufen
Jungs,
die
erwachsen
werden
A
lot
of
swinging
for
the
fences
a
lot
of
striking
out
Viel
Risiko
eingehen
und
häufig
scheitern
A
lot
of
break
ups
make
ups
and
coming
back
arounds
Viele
Trennungen,
Versöhnungen
und
Neuanfänge
Next
thing
we
know
we're
watching
our
boys
growing
up
Bevor
wir's
wissen,
beobachten
wir
unsere
eigenen
Jungs
beim
Großwerden
The
toys
get
faster
drinks
get
stronger
Spielzeuge
werden
schneller,
Getränke
stärker
Skin
gets
thicker
and
the
shadows
get
longer
Haut
wird
dicker
und
Schatten
werden
länger
We're
still
falling
down
learning
how
to
pick
yourself
up
off
the
ground
Wir
stolpern
und
lernen
uns
vom
Boden
zu
erheben
You
know
a
man's
gotta
be
tough,
but
don't
mind
us
Du
weißt,
ein
Mann
muss
hart
sein,
aber
kümmer
dich
nicht
um
uns
We're
just
boys
growing
up
Wir
sind
nur
Jungs,
die
erwachsen
werden
Mamas
talk
to
Jesus
a
lot
about
their
boys
growing
up
Mamas
reden
oft
mit
Jesus
über
ihre
Jungs,
die
erwachsen
werden
And
the
junkyards
still
doing
a
lot
of
business
from
boys
growing
up
Und
Schrottplätze
machen
noch
viel
Geschäft
mit
Jungs,
die
erwachsen
werden
The
toys
get
faster,
drinks
get
stronger
Spielzeuge
werden
schneller,
Getränke
stärker
Skin
gets
thicker
and
the
shadows
get
longer
Haut
wird
dicker
und
Schatten
werden
länger
We're
still
falling
down
Wir
stolpern
noch
immer
Learning
how
to
pick
yourself
off
the
ground
Lernen,
wie
man
sich
vom
Boden
erhebt
You
know
a
man's
gotta
be
tough,
but
don't
mind
us
Du
weißt,
ein
Mann
muss
hart
sein,
aber
kümmer
dich
nicht
um
uns
We're
just
boys
growing
up
Wir
sind
nur
Jungs,
die
erwachsen
werden
Boys
growing
up
Jungs,
die
erwachsen
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Miller, Jamie S. Kenney, Corey Kent White
Attention! Feel free to leave feedback.