Ned Washington, Hoagy Carmichael & David Davidson - The Nearness of You - translation of the lyrics into German

The Nearness of You - Hoagy Carmichael , David Davidson translation in German




The Nearness of You
Die Nähe von Dir
It's not the pale moon that excites me
Es ist nicht der blasse Mond, der mich erregt,
That thrills and delights me, oh no
Der mich begeistert und entzückt, oh nein,
It's just the nearness of you
Es ist nur deine Nähe.
It isn't your sweet conversation
Es ist nicht deine süße Konversation,
That brings this sensation, oh no
Die dieses Gefühl hervorruft, oh nein,
It's just the nearness of you
Es ist nur deine Nähe.
When you're in my arms and I feel you so close to me
Wenn du in meinen Armen bist und ich dich so nah bei mir fühle,
All my wildest dreams come true
Werden all meine kühnsten Träume wahr.
I need no soft lights to enchant me
Ich brauche keine sanften Lichter, um mich zu verzaubern,
If you'll only grant me the right
Wenn du mir nur das Recht gewährst,
To hold you ever so tight
Dich immer so fest zu halten
And to feel in the night the nearness of you
Und in der Nacht deine Nähe zu spüren.





Writer(s): Hoagy Carmichael, Sabrina Washington


Attention! Feel free to leave feedback.