Lyrics and translation Ned's Atomic Dustbin - All I Ask of Myself Is That I Hold Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ask of Myself Is That I Hold Together
Всё, о чём я прошу себя
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
Half
as
drunk
is
twice
as
clever
Полупьяный
вдвое
умнее,
Appalled
when
tarred
and
feathered
В
ужасе,
когда
очернён
и
оплёван,
Remarks
upon
the
weather
Замечания
о
погоде
Will
just
retard
endeavor
Только
задержат
начинание.
This
piece
of
meat
is
pumping
Этот
кусок
мяса
гоняет
Poison
round
itself,
so
neatly
Яд
по
кругу,
так
аккуратно,
About
it,
pound
for
pound
Вокруг
него,
фунт
за
фунтом,
It
feeds
away
and
most
discreetly
Он
питается
им
и
очень
незаметно.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
Get
me
divine
ascension
Дай
мне
божественное
вознесение,
Supply
my
worst
intention
Поддержи
моё
худшее
намерение
To
thrash
it
out
in
heaven
Выплеснуть
это
на
небесах,
Our
Lord,
too
thick
to
mention
Наш
Господь
слишком
толст,
чтобы
упоминать.
This
piece
of
mind
is
keeping
Этот
разум
хранит
To
itself,
if
only
sleeping
Себя,
хотя
бы
во
сне.
Regard
it,
freeze
it,
jar
it
Обрати
на
него
внимание,
заморозь
его,
забань
его,
Assign
it
all
to
healing
Направь
его
на
исцеление.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
That
I
hold
together
Просто
держаться.
That
I
hold
together
Просто
держаться.
And
all
I
ask
of
myself
И
всё,
о
чём
я
прошу
себя,
Is
that
I
hold
together
Это
просто
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Griffin, Penney, Cheslin, Worton, Pring (aka: Ned's Atomic Dustbin)
Attention! Feel free to leave feedback.