Lyrics and translation Ned's Atomic Dustbin - Not Sleeping Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Sleeping Around
Не сплю с кем попало
I
don't
know
if
I'm
right
but
I'm
not
wrong,
just
now
Не
знаю,
прав
я
или
нет,
но
я
не
ошибаюсь,
по
крайней
мере,
сейчас
I
don't
know
what
makes
you
think
I'm
so
strong,
somehow
Не
знаю,
что
заставляет
тебя
думать,
что
я
такой
сильный,
так
или
иначе
It's
in
keeping
with
my
not
sleeping
around
Это
связано
с
тем,
что
я
не
сплю
с
кем
попало
You
keep
thinking
I'm
tired
of
you
but
I'm
just
tired
Ты
продолжаешь
думать,
что
я
устал
от
тебя,
но
я
просто
устал
While
I
keep
saying
you're
sick
of
me
but
you're
just
sick
Пока
я
продолжаю
говорить,
что
ты
устала
от
меня,
но
ты
просто
больна
It's
in
keeping
with
your
not
sleeping
around
Это
связано
с
тем,
что
ты
не
спишь
с
кем
попало
You
only
do
it
'cos
you
can,
you
only
say
it
'cos
you
can
Ты
делаешь
это
только
потому,
что
можешь,
ты
говоришь
это
только
потому,
что
можешь
I'm
supposed
to
take
it
like
a
man,
what
if
I
can?
Я
должен
принять
это
как
мужчина,
а
что,
если
я
не
могу?
I
can't
give
more,
you
can't
take
more
Я
не
могу
дать
больше,
ты
не
можешь
взять
больше
I
can't
keep
it
from
my
head
that
you're
never
around
Я
не
могу
выбросить
из
головы,
что
тебя
никогда
нет
рядом
You're
never
around,
you
can't
get
yourself
out
of
bed
Тебя
никогда
нет
рядом,
ты
не
можешь
вылезти
из
постели
So,
you
never
come
round,
you
never
come
round
Итак,
ты
никогда
не
приходишь,
ты
никогда
не
приходишь
It
gets
too
hard
for
me
to
think,
that
becomes
too
much
to
drink
Мне
становится
слишком
трудно
думать,
это
превращается
в
слишком
много
выпивки
And
now,
I'm
scared
that
if
I
blink
you'll
be
on
the
brink
И
теперь
я
боюсь,
что
если
я
моргну,
ты
окажешься
на
грани
Of
needing
a
free
roam,
please
don't
let
go
Того,
чтобы
нуждаться
в
свободе,
пожалуйста,
не
отпускай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ned's Atomic Dustbin
Attention! Feel free to leave feedback.