Lyrics and translation Ned's Atomic Dustbin - Trust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
simple
ongoing
concern
Эта
простая
текущая
проблема,
It's
been
coming
a
growing,
a
growing
concern
Она
росла,
росла,
росла,
превращаясь
в
проблему.
Now
something
is
wrong
Теперь
что-то
не
так,
This
patience
has
gone
Это
терпение
прошло.
"All
I
know
is
we've
lost
control,"
he
says
"Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
потеряли
контроль",
- говорит
он.
"I
lay
no
blame
but
it's
not
the
same,"
she
says
"Я
никого
не
виню,
но
это
уже
не
то",
- говорит
она.
This
simple
ongoing
concern
Эта
простая
текущая
проблема
Is
becoming
a
painful
and
pointless
return
Становится
мучительным
и
бессмысленным
возвратом.
The
things
that
they're
sick
of
Вещи,
от
которых
их
тошнит,
They're
scared
to
be
rid
of
От
которых
они
боятся
избавиться.
"All
I
know
is
we've
lost
control,"
he
says
"Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
потеряли
контроль",
- говорит
он.
"I
lay
no
blame
but
it's
not
the
same,"
she
says
"Я
никого
не
виню,
но
это
уже
не
то",
- говорит
она.
He
did
his
worst
to
her
and
she
gets
Он
изводил
тебя
как
мог,
а
ты
все
терпишь,
He
did
his
worst
to
her
and
she
gets
Он
изводил
тебя
как
мог,
а
ты
все
терпишь,
He
did
his
worst
to
her
and
she
gets
Он
изводил
тебя
как
мог,
а
ты
все
терпишь,
Oh,
he
couldn't
care
less
О,
ему
наплевать.
He
couldn't
care
less
Ему
наплевать.
"All
I
know
is
we've
lost
control,"
he
says
"Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
потеряли
контроль",
- говорит
он.
"I
lay
no
blame
but
it's
not
the
same,"
she
says
"Я
никого
не
виню,
но
это
уже
не
то",
- говорит
она.
"All
I
know
is
we've
lost
control,"
he
says
"Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
потеряли
контроль",
- говорит
он.
"I
lay
no
blame
but
it's
not
the
same,"
she
says
"Я
никого
не
виню,
но
это
уже
не
то",
- говорит
она.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Penney, Worton, Cheslin, Ned's Atomic Dustbin Griffin, Pring
Attention! Feel free to leave feedback.