Neda Ukraden - Šalvare - translation of the lyrics into German

Šalvare - Neda Ukradentranslation in German




Šalvare
Pluderhosen
Što su danas lijepi mi sokaci
Wie schön sind heute meine Gassen
Na livadi čobani i janjci
Auf der Wiese Hirten und Lämmer
Jedno momče posebno mi drago
Ein Bursche ist mir besonders lieb
Alaj sam se zaljubila naglo
Ach, wie habe ich mich plötzlich verliebt
A ti prod'o šalvare
Und du hast deine Pluderhosen verkauft
Kupio mi sandale
Hast mir Sandalen gekauft
Male bijele kakve nema, ni
Kleine weiße, wie es keine anderen gibt, nein
Pa se priča po selima
Und so erzählt man es sich in den Dörfern
Pa se šapće već momcima
Und so flüstert man es schon den Burschen zu
Da me ljubiš
Dass du mich liebst
Da si na me svik'o
Dass du dich an mich gewöhnt hast
Majka te rodila, zemlja te pojila
Die Mutter hat dich geboren, die Erde dich getränkt
A i ja ti poljubac dala
Und auch ich habe dir einen Kuss gegeben
Neka sam dragane moj
Lass es sein, mein Liebster
Šta bi drugo kad te volim
Was sollte ich sonst tun, da ich dich liebe
Nisi me volio, nisi me volio
Du hast mich nicht geliebt, du hast mich nicht geliebt
Nisi mi rekao hvala
Du hast mir nicht danke gesagt
Praštam ti dragane moj
Ich vergebe dir, mein Liebster
Šta bi drugo kad te volim ja
Was sollte ich sonst tun, da ich dich liebe, ich
Zavide mi ostale djevojke
Die anderen Mädchen beneiden mich
Hoće tebe neće druge momke
Sie wollen dich, wollen keine anderen Burschen
Vole tebe bez šalvara mazo
Sie lieben dich ohne Pluderhosen, mein Süßer
Nek' šalvare i u njima prazno
Lass die Pluderhosen sein, auch wenn nichts drin ist
A ti prod'o šalvare
Und du hast deine Pluderhosen verkauft
Kupio mi sandale
Hast mir Sandalen gekauft
Male bijele kakve nema, ni
Kleine weiße, wie es keine anderen gibt, nein
Pa se priča po selima
Und so erzählt man es sich in den Dörfern
Pa se šapće već momcima
Und so flüstert man es schon den Burschen zu
Da me ljubiš
Dass du mich liebst
Da si na me svik'o
Dass du dich an mich gewöhnt hast
Što su danas lijepi mi sokaci
Wie schön sind heute meine Gassen
Na livadi čobani i janjci
Auf der Wiese Hirten und Lämmer
Jedno momče posebno mi drago
Ein Bursche ist mir besonders lieb
Alaj sam se zaljubila naglo
Ach, wie habe ich mich plötzlich verliebt
A ti prod'o šalvare
Und du hast deine Pluderhosen verkauft
Kupio mi sandale
Hast mir Sandalen gekauft
Male bijele kakve nema, ni
Kleine weiße, wie es keine anderen gibt, nein
Pa se priča po selima
Und so erzählt man es sich in den Dörfern
Pa se šapće već momcima
Und so flüstert man es schon den Burschen zu
Da me ljubiš
Dass du mich liebst
Da si na me svik'o
Dass du dich an mich gewöhnt hast






Attention! Feel free to leave feedback.