Lyrics and translation Neebs Gaming - Survivor Evolved
Neebs
and
Thick
Нибс
и
Тик
Ladies
and
Gentlemen!
Дамы
и
господа!
What
you're
hearing
now
is
the
canned
keyboard
sounds
of
Thick44
То,
что
вы
сейчас
слышите,
- это
консервированные
звуки
клавиатуры
Thick44
I
bet
you
next
we're
going
to
hear
the
clap
machine!
Держу
пари,
что
дальше
мы
услышим
хлопающую
машину!
Thick44,
give
us
the
clap!
Thick44,
похлопайте
нам!
I
don't
think
you
know
what
you're
saying
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
говоришь
Everybody
wants
the
clap!
Все
хотят
аплодисментов!
Nobody
wants
the
clap!
Никто
не
хочет
аплодисментов!
You
probably
downloaded
these
sounds
Вы,
наверное,
скачали
эти
звуки
Off
of
some
cheap...
music
download
site
С
какого-нибудь
дешевого...
сайта
для
скачивания
музыки
No,
this
is
expensive
equipment,
why
are
you
saying
this?
Нет,
это
дорогое
оборудование,
зачем
вы
это
говорите?
I
don't
want
the
audience
to
get
their
hopes
too
high
for
this
song
Я
не
хочу,
чтобы
зрители
возлагали
слишком
большие
надежды
на
эту
песню
But
it's
going
to
be
a
good
song!
Но
это
будет
хорошая
песня!
Fired
up
ARK
in
the
character
creator
Запустил
ARK
в
создателе
персонажа
Made
me
hella
tall,
hella
big
Сделал
меня
чертовски
высоким,
чертовски
крупным
Looking
like
a
terminator
Похожим
на
терминатора
First
name
Neebs
Имя
Нибс
Last
name
Gaming
Фамилия
Гейминг
Middle
name
Taming
Второе
имя
Тейминг
Neebs
Taming
Gaming!
Нибс
Тейминг
Гейминг!
So
I
spawn
in
the
North,
something's
eating
my
face
Итак,
я
появляюсь
на
Севере,
что-то
съедает
мое
лицо
So
I
spawn
in
the
South,
something's
eating
my
face
Итак,
я
появляюсь
на
Юге,
что-то
съедает
мое
лицо
So
I
spawn
in
the
West,
something's
eating
my
face
Итак,
я
появляюсь
на
Западе,
что-то
съедает
мое
лицо
Can
anybody
tell
me
what's
going
on
with
this
place!?
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
что
происходит
с
этим
местом!?
Finally
wake
up
on
a
pretty
safe
beach
Наконец-то
просыпаюсь
на
довольно
безопасном
пляже
Looking
for
some
friends
and
a
little
something
to
eat
Ищу
друзей
и
что-нибудь
перекусить
Gotta
get
some
wood,
so
I'm
beating
some
trees
Нужно
раздобыть
дров,
поэтому
я
рублю
деревья
Ain't
nobody
gonna
harvest
thatch
better
than
me!
Никто
не
соберет
солому
лучше
меня!
Campfire,
hide
slacks
Костер,
спрячь
брюки
Slingshot,
I
got
that
Рогатка,
у
меня
есть
это
Windmill,
not
yet
Ветряная
мельница,
пока
нет
Seriously,
it
takes
a
long
time
to
make
that!
Серьезно,
на
это
уходит
много
времени!
Eight
hours
later,
and
I'm
looking
pretty
tight;
Прошло
восемь
часов,
и
я
выгляжу
довольно
подтянуто;
Got
a
chair,
couple
arrows,
and
a
little
bit
of
hide
У
меня
есть
стул,
пара
стрелок
и
немного
кожи
If
this
is
wrong,
I
don't
want
to
be
right
Если
это
неправильно,
я
не
хочу
быть
правым
I'm
a
survivor
evolved
ya'll;
I'm
ready
to
fight!
Я
выживший,
эволюционировавший,
да;
я
готов
сражаться!
Hook)
JT
Music
Припев)
Музыка
JT
I
see
the
sun
rising,
with
hope
is
it
bringing
Я
вижу,
как
восходит
солнце,
с
надеждой
ли
это?
And
on
that
horizon,
the
Dodos
are
singing
А
на
горизонте
поют
дронты
And
whether
I'm
flying,
or
climbing,
or
sinking
И
неважно,
лечу
ли
я,
карабкаюсь
или
тону
I
feel
like
defying
the
threat
of
extinction!
Я
чувствую,
что
бросаю
вызов
угрозе
вымирания!
Through
thunder
and
lightning,
I
stand
here
unblinking
Сквозь
гром
и
молнии
я
стою
здесь,
не
моргая
I'll
wipe
out
the
Dinos
who
think
I'm
for
eating
Я
уничтожу
динозавров,
которые
думают,
что
я
для
еды
A
fighter
distinctive,
survival
instinctive
Отличительный
признак
бойца,
инстинкт
самосохранения
If
you've
got
the
fight,
I'm
to
bring
it!
Если
у
тебя
есть
бой,
я
должен
его
провести!
I'm
a
Survivor
Evolved
Я
Выживший
Эволюционировал
I
just
made
16
stonewalls
Я
только
что
построил
16
каменных
стен
And
now
I
can't
move
at
all
И
теперь
я
вообще
не
могу
двигаться
Like
a
Survivor
Evolved
(Yeah!)
Как
Выживший
Эволюционировал
(Да!)
Now
I
got
a
tribe
and
we're
looking
pretty
mean
Теперь
у
меня
есть
племя,
и
мы
выглядим
довольно
зловеще
Got
a
pink
Pteranodon
level
116
У
меня
розовый
птеранодон
116-го
уровня
Got
some
gators
at
my
base;
one
name
Wendy,
one
named
Steve
На
моей
базе
есть
несколько
аллигаторов;
одного
зовут
Венди,
другого
Стив
Gigasaurus
coming
for
us.
(Giga
who)
Giga
please!
Гигазавр
идет
за
нами.
(Гига
кто)
Гига,
пожалуйста!
We
heading
to
the
forest
Мы
направляемся
в
лес
I
know
he
looking
for
us
Я
знаю,
что
он
ищет
нас
We
lost
him
but
it
turns
out
we
found
a
Tyrannosaurus
Мы
потеряли
его,
но
оказалось,
что
мы
нашли
тираннозавра
I
ain't
stickin'
round,
this
is
gonna
be
a
slaughter
Я
не
останусь
здесь,
это
будет
бойня
Head
back
to
the
beach,
then
I
jump
into
the
water
Возвращаюсь
на
пляж,
затем
прыгаю
в
воду
Had
a
feeling
I
was
right;
pretty
sure
that
I
was
wrong
У
меня
было
чувство,
что
я
был
прав;
почти
уверен,
что
ошибался
I
was
in
deep
water,
now
I'm
in
a
Megalodon
Я
был
в
глубокой
воде,
теперь
я
в
Мегалодоне
Hook)
JT
Music
Припев)
Музыка
ДЖЕЙ
Ти
I
see
the
sun
rising,
with
hope
is
it
bringing
Я
вижу,
как
восходит
солнце,
и
оно
несет
надежду
And
on
that
horizon,
the
Dodos
are
singing
И
на
этом
горизонте
поют
дронты
And
whether
I'm
flying,
or
climbing,
or
sinking
И
неважно,
лечу
ли
я,
поднимаюсь
ли,
или
тону
I
feel
like
defying
the
threat
of
extinction!
Я
чувствую,
что
бросаю
вызов
угрозе
исчезновения!
Through
thunder
and
lightning,
I
stand
here
unblinking
Сквозь
гром
и
молнии
я
стою
здесь,
не
моргая
I'll
wipe
out
the
Dinos
who
think
I'm
for
eating
Я
уничтожу
динозавров,
которые
думают,
что
я
для
еды
A
fighter
distinctive,
survival
instinctive
Отличительный
боец,
обладающий
инстинктом
выживания
If
you've
got
the
fight,
I'm
to
bring
it!
Если
у
тебя
есть
бой,
я
его
выиграю!
Bridge)
Neebs
Бридж)
Нибс
Just
when
you
thought
your
expectations
Как
раз
тогда,
когда
ты
думал,
что
твои
ожидания
Couldn't
get
any
lower;
some
sick
bars
from
Thick44!
Не
могли
быть
ниже;
несколько
отвратительных
батончиков
от
Thick44!
Real
deal,
ain't
nobody
stuntin'
like
Thick44
Серьезно,
никто
не
выделывается
так,
как
Thick44
Got
a
level
80
Carno
at
my
front
door
У
моей
входной
двери
стоит
Карно
80-го
уровня
I
ain't
gonna
run
though
Но
я
не
собираюсь
убегать
Gonna
have
some
fun
yo
Собираюсь
немного
повеселиться,
йоу
Cash
me
outside
with
my
new
assault
rifle
Обналичь
меня
на
улице
с
моей
новой
штурмовой
винтовкой
Raid
me,
and
you're
making
a
mistake
Соверши
на
меня
налет,
и
ты
совершишь
ошибку
Fire
Wyvern
named
Bernie
turn
your
tribe
into
steak
Огненная
виверна
по
имени
Берни
превратит
твое
племя
в
стейк
Imma
blow
your
lung
out
Я
прострелю
тебе
легкое
Titanboa
coming
at
me
like
Jordan
with
the
tongue
out
Титанбоа
надвигается
на
меня,
как
Джордан
с
высунутым
языком
On
my
Argentavis
and
I'm
picking
him
up
На
моих
Аргентависах,
и
я
поднимаю
его
I
got
a
grill
with
his
name
on
it
back
at
my
hut
У
меня
в
хижине
есть
гриль
с
его
именем
на
нем
If
I
poop,
then
it's
probably
coming
out
of
my
butt
Если
я
какаю,
то,
скорее
всего,
это
выходит
у
меня
из
задницы
Yo
Skull,
get
up
on
this
hook
and
tell
them
what's
up!
Эй,
Череп,
встань
на
этот
крючок
и
расскажи
им,
в
чем
дело!
Hook)
JT
Music
Хук)
Музыка
ДЖЕЙ
Ти
I
see
the
sun
rising,
with
hope
is
it
bringing
Я
вижу,
как
восходит
солнце,
с
надеждой,
что
оно
принесет
And
on
that
horizon,
the
Dodos
are
singing
И
на
этом
горизонте
поют
дронты
And
whether
I'm
flying,
or
climbing,
or
sinking
И
неважно,
лечу
ли
я,
или
поднимаюсь,
или
тону
I
feel
like
defying
the
threat
of
extinction!
Я
чувствую,
что
бросаю
вызов
угрозе
вымирания!
Through
thunder
and
lightning,
I
stand
here
unblinking
Сквозь
гром
и
молнию
я
стою
здесь,
не
моргая
I'll
wipe
out
the
Dinos
who
think
I'm
for
eating
Я
уничтожу
динозавров,
которые
думают,
что
я
за
то,
чтобы
их
есть
A
fighter
distinctive,
survival
instinctive
Отличительный
признак
бойца,
инстинкт
самосохранения
If
you've
got
the
fight,
I'm
to
bring
it!
Если
у
вас
есть
бой,
я
его
проведу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Schnur, Christian Ames
Attention! Feel free to leave feedback.