Lyrics and translation Neel - Kabira (Encore)
Kabira (Encore)
Кабира (На бис)
Kaisi
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Na
dhoop
chune
na
chhanv
Ни
солнца
не
выбираешь,
ни
тени.
Kaise
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Kisi
thaur
tike
na
paanv
Нигде
твои
ноги
не
находят
покоя.
Kaisi
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Na
dhoop
chune
na
chhanv
Ни
солнца
не
выбираешь,
ни
тени.
Kaise
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Kisi
thaur
tike
na
paanv
Нигде
твои
ноги
не
находят
покоя.
Ban
liya
apna
paigambar
Сделал
себя
пророком,
Tair
liyaa
saat
samandar
Переплыл
семь
морей,
Phir
bhi
sooukha
man
ke
andar
Но
в
душе
всё
ещё
сухо,
Kyon
reh
gaya.
Почему
остался
таким?
Re
Kabira
maan
jaa
Эй,
Кабира,
пойми
же,
Re
fakeera
maan
jaa
Эй,
факир,
пойми
же,
Aaja
tujhko
pukaarein
Зовут
тебя,
Teri
parchhaiyaan
Твои
тени.
Re
Kabira
maan
ja
Эй,
Кабира,
пойми
же,
Re
fakeera
maan
ja
Эй,
факир,
пойми
же,
Aisa
tu
hai
mere
mohi
kaisa
Какой
же
ты,
о
мой,
какой
же
Tuti
chaarpaai
wohi
Сломанная
кровать
всё
та
же,
Thandi
purvaai
rasta
dekhe
Холодный
восточный
ветер
ждёт,
Doodhoon
ki
malaai
wohi
Сливки
молока
всё
те
же,
Mitti
ki
suraahi
rasta
dekhe
Глиняный
кувшин
ждёт.
Kaisi
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Lab
naamak
rame
na
mishri
На
губах
ни
соли,
ни
сахара,
Kaisi
teri
khudgarzi
Каков
же
твой
эгоизм,
Tujhe
preet
purani
bisri
Ты
забыл
старую
любовь.
Mast
maula,
mast
kalander
Пьяный
маула,
пьяный
каландар,
Tu
hawa
ka
ek
bavandar
Ты
— вихрь
ветра,
Bujh
ke
yun
andar
hi
andar
Угасая
так
внутри,
Kyon
reh
gaya.
Почему
остался
таким?
Re
Kabira
maan
jaa
Эй,
Кабира,
пойми
же,
Re
fakeera
maan
jaa
Эй,
факир,
пойми
же,
Aaja
tujhko
pukaarein
Зовут
тебя,
Teri
parchhaiyaan
Твои
тени.
Re
Kabira
maan
ja
Эй,
Кабира,
пойми
же,
Re
fakeera
maan
ja
Эй,
факир,
пойми
же,
Aisa
tu
hai
mere
mohi
kaisa
Какой
же
ты,
о
мой,
какой
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sundeep Oad
Attention! Feel free to leave feedback.