You
ever
get
the
feeling
that
you
have
to
get
away
from
it
all?
When
the
life
you
have
just
not
enought.
Hast
du
jemals
das
Gefühl,
dass
du
von
allem
weg
musst?
Wenn
das
Leben,
das
du
hast,
einfach
nicht
genug
ist.
I
mean,
you
go
to
the
college,
you
get
a
job
and
one
day
you
wake
up
and
you
realize
it'll
be
like
this
until
the
day
you
die.
Ich
meine,
du
gehst
aufs
College,
du
bekommst
einen
Job,
und
eines
Tages
wachst
du
auf
und
dir
wird
klar,
dass
es
so
bleiben
wird,
bis
du
stirbst.
There's
a
whole
world
out
there
you
haven't
seen.
So
i'm
gone,
i'm
out
of
here.
Da
draußen
gibt
es
eine
ganze
Welt,
die
du
noch
nicht
gesehen
hast.
Also
bin
ich
weg,
ich
bin
raus
hier.
I
mean,
search
for
something
different,
something
more
beautiful,
and
ok
I
confess:
something
more
DANGEROUS.
Ich
meine,
auf
der
Suche
nach
etwas
anderem,
etwas
Schönerem,
und
ok,
ich
gestehe:
etwas
GEFÄHRLICHEREM.
Rate the translation
1 I Didn't Mean to Cry
2 Voices
3 Disco Decay (edit 2008)
4 You're Under Control
5 Dirty Buddy (Neelix Remix)
6 Smoke & Mirrors
7 Never Look Behind - Neelix Remix
8 Sleepwalk
9 Ask the Right Questions
10 Disco Decay (Live Mix)
11 You're Under Control - Re-Edit
12 Smoke & Mirrors - Re-Edit
13 Sleepwalk - Re-Edit
14 Ask the Right Questions (Deep Mix)
15 Get Awake
16 The Girls Mind
17 Voices (Kularis Remix)
Attention! Feel free to leave feedback.