Neezer feat. Valcanaia - Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neezer feat. Valcanaia - Game




Game
Игра
Eu sei que faz tempo e que eu não valeu nada
Я знаю, что прошло много времени, и я был никчемным
E não é tão santa e que saudade gata
А ты не такая уж святая, и как же тебя не хватает, детка
Um rolê pela orla é o corre do Gudang
Прогулка по набережной это Гуданг решает
me ama hoje me esqueci amanhã
Сегодня ты любишь меня, завтра забудешь
E se você não vem eu me acostumo
И если ты не придёшь, я привыкну
Não vou ficar de game linda isso é cúmulo
Не буду играть в игры, красотка, это уже слишком
Some na neblina linda o que é que houve?
Исчезаешь в тумане, красотка, что случилось?
Entre nós tira essa cortina que o passado foi
Между нами, убери эту завесу, ведь прошлое прошло
Me chama pra um ménage quer beijar garotas
Зовёшь меня на ménage à trois, хочешь целовать девушек
Diz que comigo que se perde toda
Говоришь, что только со мной теряешь голову
Casal mais foda do rolê deixa ela tonta
Самая крутая пара на тусовке, сводишь её с ума
Carnaval na praia é que essa bunda tira onda
Карнавал на пляже, вот эта попка зажигает
Diz que vai sair da minha vida de novo
Говоришь, что снова уйдёшь из моей жизни
Eu vi esse filme
Я уже видел этот фильм
vi esse filme
Я уже видел этот фильм
Diz que vai sair da minha vida de novo
Говоришь, что снова уйдёшь из моей жизни
Eu vi esse filme
Я уже видел этот фильм
vi esse filme
Я уже видел этот фильм
Eu não quero aquelas mina tipo de partido
Мне не нужны эти девицы, типа, из высшего общества
Eu quero o teu sorriso é você meu bem
Мне нужна твоя улыбка, только ты, моя хорошая
Quando a noite chegar vou te levar comigo
Когда наступит ночь, я заберу тебя с собой
Ser bem mais que amigo dizendo vem
Быть чем-то большим, чем друг, ты говоришь "давай"
Eu não quero aquelas mina tipo de partido
Мне не нужны эти девицы, типа, из высшего общества
Eu quero o teu sorriso é você meu bem
Мне нужна твоя улыбка, только ты, моя хорошая
Quando a noite chegar vou te levar comigo
Когда наступит ночь, я заберу тебя с собой
Ser bem mais que amigo dizendo vem
Быть чем-то большим, чем друг, ты говоришь "давай"
E eu sei
И я знаю
Que não sou mais
Что я больше не
O que você
Тот, кого ты
Quer de alguém pra viver
Хочешь видеть рядом с собой
Mas eu sei que no final
Но я знаю, что в конце
Você me diz
Ты скажешь мне
Que quer me ter
Что хочешь меня
E quer meter sem pensar
И хочешь заняться этим, не думая
Que nós dois juntos não não Porque o
Что нам вместе не быть. Потому что то,
Que sente comigo Ninguém conseguiu te dar
Что ты чувствуешь со мной, никто не смог тебе дать
Me chama pro ménage quer beijar garotas
Зовёшь меня на ménage à trois, хочешь целовать девушек
Diz que é comigo que pede tudo
Говоришь, что только со мной ты просишь всё
Claro que é pra causar inveja nas
Конечно, это чтобы вызвать зависть у
Outras olha esse casal o estilo é um absurdo
Других, посмотрите на эту пару, их стиль это абсурд
Diz que quer sair da minha vida Eu vi esse filme vi esse filme
Говоришь, что хочешь уйти из моей жизни. Я уже видел этот фильм, я уже видел этот фильм
Então bola mais essa pra explicar pras moça
Тогда придумай ещё одну отмазку, чтобы объяснить девчонкам
Que nós não é cine nós não é cine
Что мы не кино, мы не кино
Eu não quero aquelas mina tipo de partido
Мне не нужны эти девицы, типа, из высшего общества
Eu quero o teu sorriso é você meu bem
Мне нужна твоя улыбка, только ты, моя хорошая
Quando a noite chegar vou te levar comigo
Когда наступит ночь, я заберу тебя с собой
Ser bem mais que amigo dizendo vem
Быть чем-то большим, чем друг, ты говоришь "давай"
Eu não quero aquelas mina tipo de partido
Мне не нужны эти девицы, типа, из высшего общества
Eu quero o teu sorriso é você meu bem
Мне нужна твоя улыбка, только ты, моя хорошая
Quando a noite chegar vou te levar comigo
Когда наступит ночь, я заберу тебя с собой
Ser bem mais que amigo dizendo vem
Ser bem mais que amigo dizendo vem





Writer(s): Liip Beats, Neezer, Valcanaia


Attention! Feel free to leave feedback.