Nef The Pharaoh feat. Takeoff - Cloth Talk (feat. Takeoff) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nef The Pharaoh feat. Takeoff - Cloth Talk (feat. Takeoff)




Cloth Talk (feat. Takeoff)
Разговоры об одежде (при уч. Takeoff)
JuneOnnaBeat
JuneOnnaBeat
Uh, word, mmh, uh
А, точно, мм, а
Cloth talk, cloth talk,
Разговоры об одежде, разговоры об одежде,
Cloth talk (Still smokin' that Chang Tai-Chu, nigga)
Разговоры об одежде (Всё ещё курю этот Chang Tai-Chu, нигга)
Uh-huh
Ага
Rare Gosha fit with the Raf Simons
Редкий прикид Gosha с Raf Simons
Murakami murals hanging in my kitchen
На кухне висят картины Мураками
I just might show up to the party in Japanese denim
Я, пожалуй, появлюсь на вечеринке в японском дениме
Went out my way to look this fresh, gotta keep up my image
Я постарался выглядеть так свежо, нужно поддерживать имидж
Boss walk, cloth talk your shit look cheap
Иду как босс, разговоры об одежде, твоя же выглядит дёшево
My 700 Yeezys came early in the mail, P
Мои 700-е Yeezy пришли по почте раньше срока, бро
I'm rocking with some custom-made Girbauds I got from SB
На мне кастомные Girbaud, которые я взял у SB
ComplexCon should have a section about me
На ComplexCon должны сделать отдел, посвящённый мне
Baby paper tracksuit look good with the Witherspoons
Детский бумажный спортивный костюм хорошо смотрится с Witherspoons
Your baby daddy still stand in line for his tennis shoes
Твой папик всё ещё стоит в очереди за кроссовками
Y-3 Adidas or McQueens with the cheetah
Adidas Y-3 или McQueens с гепардом
My son got so much Bape that the zoo want to keep him
У моего сына столько Bape, что зоопарк хочет забрать его себе
Might rock Off-White or Gucci-Gu on the weekends
Могу надеть Off-White или Gucci на выходных
Carry the Damier luggage to get the yeek in
Ношу багаж Damier, чтобы забрать кроссы Yeezy
Would never wear Foot Locker sweats
Никогда бы не стал носить спортивки Foot Locker
My Fear of Gods cost a thousand and I ain't stopped buying them yet
Мои Fear of God стоят тысячу, и я не перестаю их покупать
Might open a Mickey D's and bring Evisu back
Может, открою «Макдак» и верну Evisu
It's a Glock in my Ksubi jeans, bitch, I keep a strap
В моих джинсах Ksubi глок, сучка, я ношу ствол
I got exclusive Kappa fits and I can tell they cap (Cap)
У меня эксклюзивные вещи Kappa, и я вижу, что ты врёшь (врёшь)
Heron Preston long sleeve with the turtleneck (Yeah, yeah)
Лонгслив Heron Preston с горловиной (ага, ага)
Disco Inferno got me dripping like I'm A$AP (A$AP)
В Disco Inferno я весь в украшениях, как будто я A$AP (A$AP)
Goyard, Chanel, where your money at? (Where your money at?)
Goyard, Chanel, где твои денежки? (где твои денежки?)
I spent the bag in YSL 'cause I'm in love with that (Yeah)
Я потратил все деньги в YSL, потому что я влюблён в это (ага)
I got so many Giuseppes, I swear my closet fat
У меня столько Giuseppe, что мой шкаф просто ломится
And I got a separate bedroom where red bottoms at
И у меня есть отдельная спальня, где хранятся все мои красные подошвы
Get my sidepiece her first, she caught a heart attack
Купил своей любовнице её первые, у неё чуть сердечный приступ не случился
I told that bitch relax her nerves, it's just a starter pack
Я сказал этой сучке успокоиться, это только начало
Best dressed since '95, I put my all on that, Chang Chang, nigga
Лучше всех одет с 95-го, я вложил в это всё, Чан Чан, нигга
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, иду как босс
Boss walk, hop out, let the wrist talk (Ice)
Иду как босс, выхожу, пусть запястье говорит само за себя (бриллианты)
Baguettes, they jumping out the watch like it's Kris Kross ('Uetty)
Багеты, они выпрыгивают из часов, как Kris Kross ('Uetty)
Canary yellow diamonds, they done got me pissed off
Канарские жёлтые бриллианты, они меня бесят
What's your worth challenge,
Челлендж «сколько ты стоишь»,
Hold it up, how much your wrist cost? (How much?)
Покажи, сколько стоят твои часы? (сколько?)
Knock, knock, heard you dropped and your shit flopped (Huh?)
Тук-тук, слышал, ты облажался, и всё провалилось (а?)
Bop, bop, chickenhead give me great top (Great)
Бум, бум, тупая курица делает мне отличный минет (отлично)
One shot, leave you dead in the parking lot (Brrt)
Один выстрел, и ты останешься лежать на парковке (бах)
Nonstop, niggas trappin' on the damn block (Trappin')
Без остановки, ниггеры торгуют наркотой на этом чёртовом квартале (торгуют)
Throw the Glock, now we running from the damn cops (12)
Бросаем глок, теперь мы бежим от чёртовых копов (12)
Late night in Vegas, I done hit the fucking jackpot (Sale)
Поздняя ночь в Вегасе, я сорвал чёртов куш (продажа)
They hit this shit and get addicted, call it crack rock (Crack)
Они пробуют это дерьмо и подсаживаются, называют это крэк-роком (крэк)
I'm stuffing racks in my jeans 'til the pockets pop (Racks)
Я засовываю пачки денег в джинсы, пока карманы не треснут (пачки)
I pour codeine in my soda, it's straight drop (Drank)
Я наливаю кодеин в газировку, это чистый кайф (выпил)
He tried to scheme and it's over, the whole plot (Damn)
Он попытался провернуть свою схему, и всё кончено (чёрт)
Them hundreds old, from 2000, they still rot (Still)
Эти сотни старые, 2000 года, они всё ещё гниют (всё ещё)
Been in the game five years and we still hot (Hah)
Мы в игре уже пять лет, и всё ещё в топе (ха)
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, nigga, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, нигга, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, nigga, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, нигга, иду как босс
Boss walk, boss walk, cloth talk
Иду как босс, иду как босс, разговоры об одежде
Cloth talk, cloth talk, boss walk
Разговоры об одежде, разговоры об одежде, иду как босс
Real exclusive fabrics, you understand me?
Настоящие эксклюзивные ткани, понимаешь?
The one-of-ones
Единственные в своём роде
The cloths that's very hard to get
Одежда, которую очень трудно достать
Sneakers all you niggas stressin' about
Кроссовки, из-за которых вы все с ума сходите
I done stepped in them
Я их уже носил
I just might show up to the party in Japanese denim
Я, пожалуй, появлюсь на вечеринке в японском дениме
Hear ye, hear ye, Chang
Слушайте все, слушайте все, Чан
Freshest nigga, I'm gone
Самый стильный нигга, я ушёл
Cut me off, Dre
Обрежь меня, Дре
Lyrics By OG
Текст: OG





Writer(s): Unknown Writer, Tonee Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.