Neffa feat. Rocco Hunt - AmarAmmore (feat. Rocco Hunt) - translation of the lyrics into German

AmarAmmore (feat. Rocco Hunt) - Neffa , Rocco Hunt translation in German




AmarAmmore (feat. Rocco Hunt)
AmarAmmore (feat. Rocco Hunt)
Me l′hê 'a dicere
Man hat mir gesagt
Tu che vulisse ′e cchiù
Dass du mehr wolltest
Tutto ha dda cagnà
Alles muss sich ändern
Ma tu sempe tu
Doch du bleibst immer du
Quanno t'astregno, te faje
Wenn ich dich halte, wirst du
Fredda comme 'a neve, neve
Kalt wie Schnee, Schnee
Dimme ch′aggi"a fa′
Sag mir, was ich tun soll
C"o core rutto mo
Mit diesem gebrochenen Herzen jetzt
Ammore, ammore, ammore
Liebe, Liebe, Liebe
Amar'ammore
Bittere Liebe
M′hê chiuso ll'uocchie e nun me faje vedè
Du hast mir die Augen verschlossen und lässt mich nicht sehen
E si nun trovo pace e stongo ′a fore
Und wenn ich keinen Frieden finde und draußen bin
È colpa 'e chist′ammore
Ist es die Schuld dieser Liebe
Amar'ammore
Bittere Liebe
'St′ammore amaro me fa suffrì
Diese bittere Liebe lässt mich leiden
Pure ′a notte nun me pace
Sogar die Nacht gibt mir keine Ruhe
Nu bellu juorno diciste: "Addio"
An einem schönen Tag sagtest du: "Leb wohl"
E je te scurdà mo nun so capace
Und jetzt kann ich dich nicht vergessen
′O ssaje nun crеde 'int′ê suonne, nun credo ca tuorne
Du weißt, ich glaube nicht an Träume, ich glaube nicht, dass du zurückkommst
Nun credo ca ce sta 'a speranza ca cu′tté nu juorno
Ich glaube nicht, dass es Hoffnung gibt, dass du eines Tages
Putesse turnà tutte cose a comm'era na vota
Alles wieder so sein könnte wie früher
Mo nun t'importa cchiù e me
Jetzt ist es dir egal und ich
Nun so cchiù niente pe′tté
Bin nichts mehr für dich
Ma t′arricordo ca tu ce murive
Aber ich erinnere mich, dass du gestorben wärst
Na foto ô tramonto a Taormina
Ein Foto beim Sonnenuntergang in Taormina
Niente maje dura pe sempe
Nichts hält ewig
Te cercano sulo si serve
Sie suchen dich nur, wenn sie etwas brauchen
Tutte penzano a lloro
Alle denken an sich
E je scemo penzo a 'st′ammore
Und ich Idiot denke an diese Liebe
Ammore, ammore, ammore
Liebe, Liebe, Liebe
Amar'ammore
Bittere Liebe
M′hê chiuso ll'uocchie e nun me faje vedè
Du hast mir die Augen verschlossen und lässt mich nicht sehen
E si nun trovo pace e stongo ′a fore
Und wenn ich keinen Frieden finde und draußen bin
È colpa 'e chist'ammore
Ist es die Schuld dieser Liebe
Amar′ammore
Bittere Liebe
Sulo ′o penziero ca mo staje cu n'ato
Nur der Gedanke, dass du jetzt mit einem anderen bist
T"o giuro, è pesante pecché je nun perdono
Ich schwöre, es ist schwer, denn ich vergebe nicht
Si me vuò accidere, fallo mo
Wenn du mich töten willst, mach es jetzt
Ca si m′aizo po è peggio ancora
Denn wenn ich aufstehe, wird es noch schlimmer
'St′ammore è amaro comme 'o cafè
Diese Liebe ist bitter wie Kaffee
Quanno te scuorde ′e ce mettere 'o zucchero
Wenn du vergisst, Zucker hineinzutun
E quindi si è overo, nun vuò cchiù a me
Und wenn es wahr ist, dass du mich nicht mehr willst
Falla fernuta senza m'illudere
Beende es, ohne mir falsche Hoffnung zu machen
E si nun trovo pace e stongo ′a fore
Und wenn ich keinen Frieden finde und draußen bin
È colpa ′e chist'ammore
Ist es die Schuld dieser Liebe
Amar′ammore
Bittere Liebe
È colpa 'e chist′ammore
Ist es die Schuld dieser Liebe
Amar'ammore
Bittere Liebe





Writer(s): Rocco Pagliarulo, Giovanni Pellino


Attention! Feel free to leave feedback.