Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mo
addò
vaje
Wohin
gehst
du
jetzt
Cu
'stu
friddo
In
dieser
Kälte
Nun
'a
dà
Gibt
sie
keiner
mehr
Cchiù
nisciuno
Niemand
mehr
Si
ce
steva
Falls
es
eine
gab
Pe
stanotte
Für
heute
Nacht
Nun
ne
vò
sapè
Will
sie
nichts
davon
wissen
E
'a
speranza
Und
die
Hoffnung
È
na
vecchia
ca
te
piglia
'e
mmane
Ist
eine
alte
Frau,
die
deine
Hände
nimmt
Prova
sempe,
ma
nn'a
pò
fermà
Versucht
es
immer,
aber
kann
sie
nicht
aufhalten
A
chest'ora
Um
diese
Zeit
Nn'a
chiammà
Ruf
sie
nicht
an
Nun
sia
maje
Nicht
dass
etwa
Pò
se
'ncazza
Dann
wütend
wird
Nun
sia
maje
Nicht
dass
etwa
Ch'aiza
'e
mmane
Er
die
Hände
hebt
E
pò
'a
vatte
Und
dich
dann
schlägt
Chesto
nun
t"o
Das
könntest
du
ihm
Putisse
perdunà
Nicht
verzeihen
E
'a
speranza
Und
die
Hoffnung
È
na
vecchia
ca
te
piglia
'e
mmane
Ist
eine
alte
Frau,
die
deine
Hände
nimmt
Prova
sempe,
ma
nn'a
pò
fermà
Versucht
es
immer,
aber
kann
sie
nicht
aufhalten
Quanto
tiene
Wie
viel
du
hast
'Int'â
sacca
In
der
Tasche
Nun
abbasta
Es
reicht
nicht
Nu
purtone
Ein
Hauseingang
'Int'a
nu
vico
In
einer
Gasse
Resta
apierto
Bleibt
offen
Nu
minuto
ancora
Noch
eine
Minute
E
'a
speranza
Und
die
Hoffnung
È
na
vecchia
ca
te
piglia
'e
mmane
Ist
eine
alte
Frau,
die
deine
Hände
nimmt
Prova
sempe,
ma
nn'a
pò
fermà
Versucht
es
immer,
aber
kann
sie
nicht
aufhalten
E
'a
speranza
Und
die
Hoffnung
È
na
vecchia
ca
te
piglia
'e
mmane
Ist
eine
alte
Frau,
die
deine
Hände
nimmt
Prova
sempe,
ma
nn'a
pò
fermà
Versucht
es
immer,
aber
kann
sie
nicht
aufhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Pellino
Attention! Feel free to leave feedback.