Lyrics and translation Neffex - As You Fade Away
I
know
you
told
your
friend
you're
not
okay
Я
знаю,
ты
сказал
своему
другу,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
And
tell
me
what's
wrong
and
why
you
never
said
you
felt
that
way
И
скажи
мне,
что
не
так
и
почему
ты
никогда
не
говорил,
что
так
чувствуешь
I
guess
you
try
to
stay
strong
and
fake
a
smile
until
I
look
away
Думаю,
ты
пытаешься
оставаться
сильным
и
фальшиво
улыбаться,
пока
я
не
отвожу
взгляд.
But
I've
known
you
too
long
Но
я
знаю
тебя
слишком
долго
It
hurts
to
watch
your
blue
eyes
fade
to
gray
Больно
смотреть,
как
твои
голубые
глаза
становятся
серыми.
As
you
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезаешь,
когда
ты
исчезаешь
Yeah,
I'm
'bout
to
fade
away
Да,
я
собираюсь
исчезнуть
'Cause
every
time
I
wake
up
I
feel
like
it's
Monday
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
мне
кажется,
что
сегодня
понедельник
Something's
going
wrong
with
all
the
chemicals
up
in
my
brain
Что-то
не
так
со
всеми
химическими
веществами
в
моем
мозгу.
All
the
sudden
I
don't
look
at
anything
the
same
way
Внезапно
я
ни
на
что
не
смотрю
одинаково
Got
a
build
up
of
my
thoughts
sitting
in
an
ashtray
Мои
мысли
собрались
в
пепельнице.
I'm
sorry
that
I'm
so
inconvenient,
okay
Прости,
что
я
так
неудобен,
окей
Just
let
me
be
me
and
I'll
stay
out
of
your
way
Просто
позволь
мне
быть
собой,
и
я
буду
держаться
подальше
от
тебя
I
can
see
the
way
you
look
at
me,
I'm
such
a
disgrace
Я
вижу,
как
ты
на
меня
смотришь,
я
такой
позор
I
never
really
asked
to
be
brought
into
this
place
Я
никогда
не
просил,
чтобы
меня
привели
в
это
место
You
wanna
love
me
well,
then
baby
have
a
taste
Ты
хочешь
любить
меня
хорошо,
тогда,
детка,
попробуй
All
the
highs
and
the
lows,
no,
you'll
never
be
the
same
Все
взлеты
и
падения,
нет,
ты
никогда
не
будешь
прежним.
I
don't
really
wanna
hurt
you,
but
I
can't
control
the
pain
Я
действительно
не
хочу
причинять
тебе
боль,
но
я
не
могу
контролировать
боль
If
your
sticking
by
my
side,
maybe
we
can
be
okay,
okay,
okay
Если
ты
останешься
рядом
со
мной,
возможно,
у
нас
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
Maybe
you
could
be
the
change
I
need
today
Может
быть,
ты
мог
бы
стать
тем
изменением,
которое
мне
нужно
сегодня
I
promise
that
I've
never
felt
this
way
Я
обещаю,
что
никогда
не
чувствовал
себя
так
I
really
hope
that
you
will
choose
to
stay
through
all
the
pain
Я
очень
надеюсь,
что
ты
решишь
пережить
всю
боль.
I
know
you
told
your
friend
you're
not
okay
Я
знаю,
ты
сказал
своему
другу,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
And
tell
me
what's
wrong
and
why
you
never
said
you
felt
that
way
И
скажи
мне,
что
не
так
и
почему
ты
никогда
не
говорил,
что
так
чувствуешь
I
guess
you
try
to
stay
strong
and
fake
a
smile
until
I
look
away
Думаю,
ты
пытаешься
оставаться
сильным
и
фальшиво
улыбаться,
пока
я
не
отвожу
взгляд.
But
I've
known
you
too
long
Но
я
знаю
тебя
слишком
долго
It
hurts
to
watch
your
blue
eyes
fade
to
gray
Больно
смотреть,
как
твои
голубые
глаза
становятся
серыми.
As
you
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезаешь,
когда
ты
исчезаешь
As
you
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезаешь,
когда
ты
исчезаешь
As
you
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезаешь,
когда
ты
исчезаешь
I
think
I
need
help,
I'm
going
through
hell
Я
думаю,
мне
нужна
помощь,
я
прохожу
через
ад
I
fake
like
I'm
fine,
but
I
know
you
can
tell
Я
притворяюсь,
будто
со
мной
все
в
порядке,
но
я
знаю,
что
ты
можешь
сказать
Like
nothing
I've
felt,
my
mind
overwhelms
Как
ничто
из
того,
что
я
чувствовал,
мой
разум
переполняет
I
think
that
I'm
broken,
but
I
hope
you
can
help
Я
думаю,
что
я
сломлен,
но
надеюсь,
ты
сможешь
помочь.
I
know
I'm
not
perfect
Я
знаю,
что
я
не
идеален
But
some
days
I
feel
far
more
worthless
Но
иногда
я
чувствую
себя
гораздо
более
никчемным
Baby,
you
make
me
feel
nervous
Детка,
ты
заставляешь
меня
нервничать
If
I
still
have
you
I
have
purpose,
it's
all
worth
it
Если
ты
у
меня
все
еще
есть,
у
меня
есть
цель,
оно
того
стоит.
I
know
you
told
your
friend
you're
not
okay
Я
знаю,
ты
сказал
своему
другу,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
And
tell
me
what's
wrong
and
why
you
never
said
you
felt
that
way
И
скажи
мне,
что
не
так
и
почему
ты
никогда
не
говорил,
что
так
чувствуешь
I
guess
you
try
to
stay
strong
and
fake
a
smile
until
I
look
away
Думаю,
ты
пытаешься
оставаться
сильным
и
фальшиво
улыбаться,
пока
я
не
отвожу
взгляд.
But
I've
known
you
too
long
Но
я
знаю
тебя
слишком
долго
It
hurts
to
watch
your
blue
eyes
fade
to
gray
Больно
смотреть,
как
твои
голубые
глаза
становятся
серыми.
As
you
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезаешь,
когда
ты
исчезаешь
As
you
fade-
Когда
ты
исчезаешь-
As
your
fade
away,
as
you
fade
away
Когда
ты
исчезнешь,
когда
ты
исчезнешь
I
know
you
told
your
friend
you're
not
okay
Я
знаю,
ты
сказал
своему
другу,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
And
tell
me
what's
wrong
and
why
you
never
said
you
felt
that
way
И
скажи
мне,
что
не
так
и
почему
ты
никогда
не
говорил,
что
так
чувствуешь
I
guess
you
try
to
stay
strong
and
fake
a
smile
until
I
look
away
Думаю,
ты
пытаешься
оставаться
сильным
и
фальшиво
улыбаться,
пока
я
не
отвожу
взгляд.
But
I've
known
you
too
long
Но
я
знаю
тебя
слишком
долго
It
hurts
to
watch
your
blue
eyes
fade
to
gray
Больно
смотреть,
как
твои
голубые
глаза
становятся
серыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Kutcher, Brandon Christopher Horth, Heather Sommer, Matt Kahane, Quinton Sung
Attention! Feel free to leave feedback.