Neffex - Better on Your Own - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Neffex - Better on Your Own




Better on Your Own
Besser Allein
Sometimes you gotta let 'em go
Manchmal musst du sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
I know the scars got you feeling all alone
Ich weiß, die Narben lassen dich ganz allein fühlen
I know it's hard, but you gotta let 'em go
Ich weiß, es ist schwer, aber du musst sie gehen lassen
Say it with me, "Everything is okay-ay-ay-ay, yeah"
Sag es mit mir, "Alles ist okay-ay-ay-ay, yeah"
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
Yeah, on your own, yeah
Ja, allein, ja
All these feeling's kept, I wanna be over it
All diese Gefühle zurückgehalten, ich will darüber hinweg sein
But something deep inside makes me feel alone again
Aber etwas tief im Inneren lässt mich wieder allein fühlen
They were in my life, never got that closure yet
Sie waren in meinem Leben, habe noch keinen Abschluss gefunden
Push the pain aside, it's heavy when I'm sobеr, yeah
Schieb den Schmerz beiseite, es ist schwer, wenn ich nüchtern bin, ja
Turn my thoughts off, I'm over it
Schalte meine Gedanken aus, ich bin darüber hinweg
Two shots too deep, I'm alone again
Zwei Shots zu tief, ich bin wieder allein
This ain't hеalthy, tears never helped me and that's why
Das ist nicht gesund, Tränen haben mir nie geholfen und deshalb
Sometimes you gotta let 'em go
Manchmal musst du sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
I know the scars got you feeling all alone
Ich weiß, die Narben lassen dich ganz allein fühlen
I know it's hard, but you gotta let 'em go
Ich weiß, es ist schwer, aber du musst sie gehen lassen
Say it with me, "Everything is okay-ay-ay-ay, yeah"
Sag es mit mir, "Alles ist okay-ay-ay-ay, yeah"
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
Yeah, on your own, yeah
Ja, allein, ja
I know it's hard, yeah
Ich weiß, es ist schwer, ja
They were in your heart, yeah
Sie waren in deinem Herzen, ja
A little piece of you broken and discarded
Ein kleines Stück von dir zerbrochen und weggeworfen
You need to be you, get space from all the darkness
Du musst du selbst sein, Abstand von all der Dunkelheit gewinnen
Pull all the weeds from the roots that you both started
Zieh all das Unkraut aus den Wurzeln, die ihr beide begonnen habt
And I know, I'll be alright
Und ich weiß, mir wird es gut gehen
But for right now, I just need time
Aber im Moment brauche ich einfach Zeit
And a little space, need to get away
Und ein wenig Raum, muss wegkommen
To a better place, yeah
An einen besseren Ort, ja
I gave my all for you
Ich habe mein Alles für dich gegeben
Time to move on from you
Zeit, dich hinter mir zu lassen
I'm letting go of you
Ich lasse dich los
Sometimes you gotta let 'em go
Manchmal musst du sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
I know the scars got you feeling all alone
Ich weiß, die Narben lassen dich ganz allein fühlen
I know it's hard, but you gotta let 'em go
Ich weiß, es ist schwer, aber du musst sie gehen lassen
Say it with me, "Everything is okay-ay-ay-ay, yeah"
Sag es mit mir, "Alles ist okay-ay-ay-ay, yeah"
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
I know it's hard, but you're better on your own
Ich weiß, es ist schwer, aber du bist besser allein
Yeah, on your own, yeah (Yeah)
Ja, allein, ja (Ja)





Writer(s): Brandon Christopher Horth


Attention! Feel free to leave feedback.