Neffex - Closer to Heaven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neffex - Closer to Heaven




Closer to Heaven
Ближе к небесам
Pain
Боль,
'Cause it'll never be the same
Ведь всё уже не будет как прежде.
This world will just forget your name
Этот мир просто забудет твое имя,
But I will never be the same, oh
Но я никогда не буду прежним, о.
Why
Почему
Is there just an end to life?
Есть конец у жизни?
I hope that it feels alright
Надеюсь, тебе там хорошо,
I hope that the end is nice, hmm
Надеюсь, конец приятен, хмм.
I don't understand it
Я не понимаю этого,
I don't know who planned it
Я не знаю, кто это задумал,
I can't seem to handle
Я, кажется, не могу справиться
All the memories and change
Со всеми воспоминаниями и переменами.
I don't understand it
Я не понимаю этого,
I know I can't stand this
Я знаю, что не могу вынести этого,
I hate knowing nothing
Я ненавижу знать, что ничто
Will ever be the same (are you closer to heaven?)
Уже не будет прежним (ты ближе к небесам?).
Are you closer to heaven?
Ты ближе к небесам?
Do you think I'll be let in?
Думаешь, меня туда пустят?
Tell me, are you closer to heaven?
Скажи мне, ты ближе к небесам?
'Cause I need time
Потому что мне нужно время,
'Cause I need time
Потому что мне нужно время.
I've seen so many places and faces from chasin'
Я видел так много мест и лиц, гоняясь
A dream that no one said I could have
За мечтой, которую, как все говорили, мне не достичь.
But none can replace or take away all the days
Но ничто не может заменить или отнять все те дни
And memories that we once had
И воспоминания, которые у нас когда-то были.
Are you closer to heaven?
Ты ближе к небесам?
Are you closer to heaven?
Ты ближе к небесам?
Do you think I'll be let in?
Думаешь, меня туда пустят?
Tell me, are you closer to heaven?
Скажи мне, ты ближе к небесам?
'Cause I need time
Потому что мне нужно время.
I'm not alright, I don't feel fine
Мне плохо, я не в порядке.
I'm sick of watchin' everybody age with time
Мне надоело смотреть, как все стареют со временем,
As they lose their sight, they lose their mind
Теряют зрение, теряют рассудок.
I'm sick of always feeling like I'm losing mine ('cause I need time)
Мне надоело постоянно чувствовать, что я тоже теряю свой (потому что мне нужно время).
I'm not alright, I don't feel fine
Мне плохо, я не в порядке.
I'm sick of watching everybody age with time
Мне надоело смотреть, как все стареют со временем,
As they lose their sight, they lose their mind
Теряют зрение, теряют рассудок.
I'm sick of always feelin' like I'm losing mine ('cause I need time)
Мне надоело постоянно чувствовать, что я тоже теряю свой (потому что мне нужно время).
'Cause I need time
Потому что мне нужно время.





Writer(s): Brandon Christopher Horth


Attention! Feel free to leave feedback.