Lyrics and translation Neffex - THAT'S WHAT IT TAKES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
an
addict
Я
как
наркоман
Oh,
I
gotta
have
it
О,
я
должен
получить
это
I
ain't
even
playing
Я
даже
не
играю
Got
a
really
bad
habit
У
меня
действительно
плохая
привычка
If
it
moves
gotta
grab
it
Если
он
пошевелится,
надо
схватить
его
Fuse
like
a
magnet
Притягиваюсь,
как
магнит
Lose
won't
have
it
Проигрывать
не
буду
Till
I'm
doomed
in
a
casket
Пока
не
буду
обречен
в
гробу
I
ain't
playing
got
a
weird
mind
Я
не
играю,
у
меня
странный
ум
If
you
work
eight
hours,
I'ma
work
nine
Если
ты
работаешь
8 часов,
я
буду
работать
9
If
the
shit
tastes
sour,
you
should
taste
mine
Если
дерьмо
кислое
на
вкус,
тебе
стоит
попробовать
мое
I'ma
stay
in
power
for
a
long
time
Я
останусь
у
власти
еще
надолго
Nah,
I
ain't
a
quitter
Нет,
я
не
из
тех,
кто
сдается
Toss
me
the
ball
I'm
a
really
big
hitta
Брось
мне
мяч,
я
действительно
большой
хит
Big
picture
Общая
картина
I'm
a
straight
killa
Я
настоящий
киллер
Ry
send
this
song
to
the
highest
bidder
Отправлю
эту
песню
тому,
кто
больше
заплатит
Got
juice,
got
gas,
I'ma
move
fast
У
меня
есть
сок,
есть
бензин,
я
быстро
двигаюсь
New
shoes,
new
tracks,
like
who's
that?
Новые
ботинки,
новые
треки,
типа
кто
это?
I'm
new
come
back
better
than
last
Я
новый,
возвращение
лучше,
чем
в
прошлый
раз
Yeah,
it's
a
new
me,
never
gonna
look
back
Да,
это
новый
я,
никогда
не
собираюсь
оглядываться
назад
I'm
never
gonna
look
back
Я
никогда
не
оглянусь
назад
'Cause
damn
I
was
built
to
last
Потому
что,
черт
возьми,
я
был
создан
на
века
You
move
slow
and
I
move
fast
Ты
двигаешься
медленно,
а
я
быстро
And
that's
facts
И
это
факты
Only
I
can
make
a
change
Только
я
могу
что-то
изменить
Slowly
take
a
step
today
Медленно
сделай
шаг
сегодня
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним
'Cause
that's
what
it
takes
Потому
что
это
то,
что
нужно
I
take
shots
to
the
top
I'll
get
it
Я
стремлюсь
к
вершине,
я
добьюсь
этого
I
got
one
life,
I'ma
do
all
to
win
it
У
меня
одна
жизнь,
я
сделаю
все,
чтобы
выиграть
ее
I
do
what's
right,
pushin
till
I
fall
I'm
slipping
Я
делаю
то,
что
правильно,
толкаюсь,
пока
не
упаду,
я
соскальзываю
Then
get
back
up,
always
stand
tall
I'm
grinning
Затем
поднимаюсь,
всегда
стою
во
весь
рост,
я
ухмыляюсь
I
got
cuts
real
deep,
been
bruised
and
scarred
У
меня
очень
глубокие
порезы,
синяки
и
шрамы
I
had
to
learn
how
to
think
with
my
head
not
heart
Мне
пришлось
научиться
думать
головой,
а
не
сердцем
I've
been
chewed,
up
spit
out,
torn
apart
Меня
пережевывали,
выплевывали,
разрывали
на
части
But
picking
up
all
the
pieces
is
a
form
of
art
Но
собрать
все
по
кусочкам
- это
труд
форма
искусства
I'm
never
gonna
look
back
Я
никогда
не
оглянусь
назад
'Cause
damn
I
was
built
to
last
Потому
что,
черт
возьми,
я
был
создан
на
века
You
move
slow
and
I
move
fast
Ты
двигаешься
медленно,
а
я
быстро
And
that's
facts
И
это
факты
Only
I
can
make
a
change
Только
я
могу
что-то
изменить
Slowly
take
a
step
today
Медленно
сделай
шаг
сегодня
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним
'Cause
that's
what
it
takes
Потому
что
это
то,
что
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Christopher Horth
Attention! Feel free to leave feedback.