Lyrics and translation Nefta Lee - Transparente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
palabras
imprecisas
los
recuerdos
que
olvidar
Слова
нечёткие,
воспоминания,
что
забыть,
entre
humo
y
entre
risas
nos
despedimos
de
aquel
bar
в
дыму
и
смехе
мы
прощались
с
тем
баром.
no
recuerdo
bien
tu
nombre
sólo
que
allí
te
encontré
Не
помню
точно
твоего
имени,
лишь
то,
что
там
тебя
встретил.
he
dormido
en
tantas
calles
y
he
besado
a
otra
mujer
Я
спал
на
стольких
улицах
и
целовал
других
женщин.
No
sé
por
qué
te
digo
adiós
sia
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
No
sé
por
qué
te
digo
adiós
si
a
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
Nos
subimos
a
aquel
coche
con
rumbo
a
ningún
lugar
Мы
сели
в
ту
машину,
без
определённого
маршрута.
preguntaste
por
mi
casa
y
yo
no
supe
contestar
Ты
спросила
про
мой
дом,
а
я
не
смог
ответить.
finalmente
allí
llegamos
poca
ropa
por
sacar
В
конце
концов,
мы
добрались,
немного
одежды
взять.
nunca
tuve
tantas
ganas
de
volverme
a
enamorar
Я
никогда
так
сильно
не
хотел
снова
влюбиться.
No
sé
por
qué
te
digo
adiós
si
a
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
No
sé
por
qué
te
digo
adiós
si
a
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
y
todo
es
transparente
И
всё
будет
прозрачно.
Transparente
como
el
agua
como
el
aire
que
respiro
Прозрачно,
как
вода,
как
воздух,
которым
я
дышу,
como
toda
esa
ginebra
que
esa
noche
nos
bebimos
как
весь
тот
джин,
что
мы
выпили
тем
вечером,
como
la
copa
de
vino
que
ya
nunca
estaba
llena
как
бокал
вина,
который
никогда
не
был
полным,
como
el
piercing
de
tu
ombligo
que
contrasta
con
mis
venas
как
пирсинг
в
твоём
пупке,
контрастирующий
с
моими
венами.
No
sé
por
qué
te
digo
adiós
si
a
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
No
sé
porqué
te
digo
adiós
si
a
la
mañana
siguiente
Не
знаю,
зачем
я
говорю
тебе
"прощай",
если
следующим
утром
te
despiertas
en
mi
cama
y
todo
es
transparente
ты
проснёшься
в
моей
постели,
и
всё
будет
прозрачно.
y
todo
es
transparente
И
всё
будет
прозрачно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.